Traducción generada automáticamente
Gori more
Giuliano
Gori more
Reste, reste u dvoru cviæe
Al' ne, neæe da cvita
I sad u zraku æutin proliæe
A u duši zima.
A zna ona,
Da ovo tilo za nju živi
I sad bez vire kad je ostalo
Srce na pola dili.
I gori more
Od mižerje moje,
I puca stina, jer te nima.
Život mi napuka
A kako ne, kad san bez tebe.
I gori more
Od lipote tvoje
Èa duša je zauvik vezala.
Život svoj minja bi za jednu kap
Tvoje ljubavi, tvoje ljubavi.
A zna, a zna
Da ovo tilo za nju živi.
I sad bez vire kad je ostalo
Srce na pola dili.
Arde, arde mar
Resta, resta en el jardín flores
Pero no, no quiere florecer
Y ahora en el aire se derrama la soledad
Pero en el alma hay frío.
Y ella sabe,
Que este cuerpo vive por ella
Y ahora sin fe cuando todo ha pasado
El corazón se parte en dos.
Y arde, arde mar
Por mi miseria,
Y se rompe la roca, porque no estás.
La vida me golpea
Y cómo no, cuando estoy sin ti.
Y arde, arde mar
Por tu belleza
Que el alma ha atado para siempre.
Cambiaría mi vida por una gota
De tu amor, de tu amor.
Y ella sabe, ella sabe
Que este cuerpo vive por ella.
Y ahora sin fe cuando todo ha pasado
El corazón se parte en dos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giuliano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: