Traducción generada automáticamente

Fuyu No Hanashi (versão em português)
Given
Historia de Invierno (versión en portugués)
Fuyu No Hanashi (versão em português)
Igual que la nieve que nunca se derretiráIgual à neve que jamais derreterá
Si el invierno persiste y no pasaSe o inverno persistir e não passar
Mi corazón también se congelaráMeu coração também vai congelar
Sé que nunca me liberaréSei que nunca me libertarei
Si todo lo que sentíSe tudo que eu senti
En mi pecho guardéNo peito eu guardei
Si lo pasado no volveráSe o que passou não vai voltar
Mañana no llegaráO amanhã não vai chegar
La eternidad es más difícil de enfrentar para quien está soloA eternidade é pior de se enfrentar pra quem está só
Busco fuerzas para seguirProcuro forças pra seguir
Pero ¿cómo me despediré?Mas como vou me despedir?
No sé decir adiósNão sei dizer adeus
Igual que un hechizo que nadie romperáIgual feitiço que ninguém irá quebrar
Fui maldecido por soñarFui amaldiçoado por sonhar
Con un futuro que nunca seráCom o futuro que jamais será
No sé qué esperarEu não sei o que devo esperar
Por fuera parezco bienPor fora pareço bem
Por dentro quiero gritar (¿y entonces morirías por mí?)Por dentro vou gritar (e então você morreria por mim?)
¡Ah!Ah!
(Una historia que ocurrió durante el invierno)(Uma história que aconteceu durante o inverno)
(Una historia de una cierta noche)(Uma história de uma certa noite)
Ya no puedo llorar más (no importa a dónde vaya)Já não consigo mais chorar (não importa pra onde eu vá)
Veo tanto congelarse (estás ahí, no importa en quién piense)Eu tanto vejo congelar (você tá lá, não importa em quem eu pense)
Y el silencio que quedó (estás ahí)E o silêncio que restou (você tá lá)
No me reconforta, solo trae dolor (no importa a dónde mire, estás ahí)Não me conforta, só traz dor (não importa pra onde eu olhe, você tá lá)
Nuestra historia fue así (no importa dónde esté, veo y siento tu olor)A nossa história foi assim (não importa aonde eu esteja, vejo e sinto seu cheiro)
Pero todo invierno llega a su fin (no puedo perdonarte)Mas todo inverno chega ao fim (não consigo te perdoar)
Es hora de despedirme (no puedo perdonarme, pero quisiera)Chegou a hora de me despedir (não consigo me perdoar, mas eu gostaria)
(¡Qué nostalgia!)(Que saudade!)
Si lo pasado no volveráSe o que passou não vai voltar
Debo mirar hacia adelantePra frente tenho que olhar
La eternidad es mejorA eternidade é melhor
Si sé que nunca estaré soloSe sei que nunca vou estar só
Y aunque me despidaE mesmo se eu me despedir
Siempre estarás aquíVocê vai sempre estar aqui
Diré adiósEu vou dizer adeus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Given y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: