Traducción generada automáticamente

AVALANCHE
GIVĒON
AVALANCHE
AVALANCHE
Je veux être celui qui te fait ressentirI wanna be the one who make you feel
Peux-tu te coiffer, on a beaucoup de pratiqueCan you go and put up your hair, we get a lot of practice
Je me souviens comment te faire sourireI remember how to make you smile
L'intuition dit qu'on est trop jeunes pour fonder une familleIntuition's that we way to young to start a family
Mais je pense à l'éternité, ma chérieBut I been thinkin' 'bout forever, my dear
Oh, et j'ai oublié de mentionnerOh, and I forgot to mention
Des papillons, tu me vois différemment quand tu es près de moiButterflies, you see me different when it's 'round you
Et il n'y a pas de compétition quand tu es làAnd it ain't no competition when you're right here
Je ne peux pas m'empêcher de ressentir ça à chaque foisCan't help but get this feeling every time
C'est difficile de trouver mes mots quand je suis avec toiMake it hard to find my words when I'm around you
Y a-t-il quelque chose à changer ? Pas à propos de toiIs there anything to change? Not about you
Je peux avoir un million de fans, mais j'ai juste besoin d'une, c'est toiI can have a million fans, but I need just one, that's you
Bébé, puis-je avoir cette chance avec toiBaby, can I have this chance with you
Ton amour, c'est comme une avalancheYour love's like an avalanche
Je tombe fort, et je tombe pour toiI'm falling hard, and falling for you
Et ça n'a pas de sensAnd it don't make sense
Je te donne tout, je te donne toutes les belles chosesI give you all, give you all the finer things
Alors quand j'ai dit filleSo when I said girl
Tu es la seuleYou're the one
Longs appels, jouant des chansons, qu'on aime tous les deuxLong calls, playing songs, we both love
Fantasmer quand tu es avec moi, je ne peux pas me contenirFantasizing when you with me, can't contain myself
Quand je pense à, pense à, pense àWhen I think 'bout, think 'bout, think 'bout
Je vois une grande maison, grande maison, grande maisonI see a big house, big house, big house
Est-ce que ça va marcher, euh, avec toiWill it work out, uh, with you
Oh, et j'ai oublié de mentionnerOh, and I forgot to mention
Des papillons, tu me vois différemment quand tu es près de moiButterflies, you see me different when it's 'round you
Et il n'y a pas de compétition quand tu es làAnd it ain't no competition when you're right here
Je ne peux pas m'empêcher de ressentir ça à chaque foisCan't help but get this feeling every time
C'est difficile de trouver mes mots quand je suis avec toiMake it hard to find my words when I'm around you
Y a-t-il quelque chose à changer ? Pas à propos de toiIs there anything to change? Not about you
Je peux avoir un million de fans, mais j'ai juste besoin d'une, c'est toiI can have a million fans, but I need just one, that's you
Bébé, puis-je avoir cette chance avec toiBaby, can I have this chance with you
Ton amour, c'est comme une avalancheYour love's like an avalanche
Je tombe fort, et je tombe pour toiI'm falling hard, and falling for you
Et ça n'a pas de sensAnd it don't make sense
Je te donne tout, je te donne toutes les belles chosesI give you all, give you all the finer things
Alors quand j'ai dit filleSo when I said girl
Tu es la seuleYou're the one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIVĒON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: