Traducción generada automáticamente
I Riden Så
Gjallarhorn
En Riden So
I Riden Så
O Silibrand subió en alta loftesvalaO Silibrand körde uppå höga loftesvala
Todo bajo ese tilo tan verdeAllt under den linden så gröna
Allí vio a su hija en el peligro de la arboledaDär fick han se sin dotter i lunden fara
En el paseo tan tranquilo a través de la arboleda con ellaI riden så varliga genom lunden med henne
Oh, mejor me, mejor me lo que veo ahoraO välest mig, välest mig vad jag nu ser
Todo bajo ese tilo tan verdeAllt under den linden så gröna
Veo a mi hija, ella viene a míJag ser min dotter, hon kommer till mig
En el paseo tan tranquilo a través de la arboleda con ellaI riden så varliga genom lunden med henne
O Silibrand Se ajusta el abrigo tan azulO Silibrand fämnar ut kappan så blå
Todo bajo ese tilo tan verdeAllt under den linden så gröna
Ella da a luz a dos karska Swenchildren enDen föder hon två karska svennbarnen på
En el paseo tan tranquilo a través de la arboleda con ellaI riden så varliga genom lunden med henne
Mi padre me va a dar mi andador grisMin fader skall jag giva min gångare grå
Todo bajo ese tilo tan verdeAllt under den linden så gröna
Como él cabalgará a la iglesia arribaSom han skall rida till kyrkan uppå
En el paseo tan tranquilo a través de la arboleda con ellaI riden så varliga genom lunden med henne
Mi hermana le daré a mis anillos de oro sieteMin syster skall jag giva mina guldringar sju
Todo bajo ese tilo tan verdeAllt under den linden så gröna
Que no he tenido desde que era noviaSom jag ej haft sen jag stod brud
En el paseo tan tranquilo a través de la arboleda con ellaI riden så varliga genom lunden med henne
Mi hermano le daré mis guantes pequeñosMin broder skall jag giva mina handskar små
Todo bajo ese tilo tan verdeAllt under den linden så gröna
Como él habrá liquidado, vaSom han skall ha likvart han går
En el paseo tan tranquilo a través de la arboleda con ellaI riden så varliga genom lunden med henne
Uno de ellos los lleva al bautismo de FreyaDen ene så för dom till Frejas dop
Todo bajo ese tilo tan verdeAllt under den linden så gröna
El otro así que llévalos al Valhalla HallDen andra så för dom till Valhalla sal
En el paseo tan tranquilo a través de la arboleda con ellaI riden så varliga genom lunden med henne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gjallarhorn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: