Traducción generada automáticamente
Not Afraid
GJan
No tiene miedo
Not Afraid
Lo arruinaré todo
I'll fuck up everything
Dices que mi mente apesta
You say my mind stinks
No puedo ser perfecto para ti
I can not be perfect to you
No puedo ser tú
I can not be you you
A donde voy veo mierdas
Where I am going I see shit
No estoy de pie
I'm not standing on my feet
No puedo ser perfecto para ti
I can not be perfect to you
No puedo ser tú
I can not be you you
No tengo miedo
I'm not scared
Oye, cariño, no tengo miedo
Hey, baby, I'm not scared
Para decirte que estoy aburrido de tus gritos
To tell you that I'm bored of your screams
Para pelear contigo, aunque seas más fuerte que yo
To get in fight with you, even if you're stronger than me
Sí, tienes razón, sí, estoy ciego
Yeah you're right, yeah I am blind
Pero siempre fui ciego
But I was always blind
Oye, nena, ¿no ves eso?
Hey, baby, can't you see that
No tengo miedo de pelear
I'm not afraid to fight
No tiene miedo de luchar
Not afraid to fight
Sin responsabilidad
No responsibility
No tengas otra cosa en mí
Don't have another shit in me
Así que es por eso que te estoy perdiendo bebé
So thats why I'm losing you baby
El fin de la fantasía
The end of the fantasy
No cuelgues un teléfono cuando me hablas
Don't hang up a phone when you're talking to me
No pierdas el control, no no
Don't lose control, no no
No quiero decepcionarte
I don't want to let you down
Siento que yo, yo, yo
Sorry that I, I, I
No me importa
I don't care
Oye, cariño, no tengo miedo
Hey, baby, I'm not scared
Para decirte que estoy aburrido de tus gritos
To tell you that I'm bored of your screams
Para pelear contigo, aunque seas más fuerte que yo
To get in fight with you, even if you're stronger than me
Sí, tienes razón, sí, estoy ciego
Yeah you're right, yeah I am blind
Pero siempre fui ciego
But I was always blind
Oye, nena, ¿no ves eso?
Hey, baby, can't you see that
No tengo miedo de pelear
I'm not afraid to fight
No tiene miedo de luchar
Not afraid to fight
Siempre te he decepcionado
I have always let you down
Siempre me dijiste que
You always told me that
No sabía qué hacer para cambiarme, para hacerte sentir orgulloso de mí
Didn't know what to do to, to change me, to make you proud of me
Pero lo intenté
But I tried
Siempre lo intenté
Always tried
Lo intenté
I tried
Siempre lo intenté
Always tried
Lo intenté
I tried
Siempre lo intenté
Always tried
Oye, cariño, no tengo miedo
Hey, baby, I'm not scared
Para decirte que estoy aburrido de tus gritos
To tell you that I'm bored of your screams
Para pelear contigo, aunque seas más fuerte que yo
To get in fight with you, even if you're stronger than me
Sí, tienes razón, sí, estoy ciego
Yeah you're right, yeah I am blind
Pero siempre fui ciego
But I was always blind
Oye, nena, ¿no ves eso?
Hey, baby, can't you see that
Que no tengo miedo
That I'm not scared
Oye, cariño, no tengo miedo
Hey, baby, I'm not scared
Para decirte que estoy aburrido de tus gritos
To tell you that I'm bored of your screams
Para pelear contigo, aunque seas más fuerte que yo
To get in fight with you, even if you're stronger than me
Sí, tienes razón, sí, estoy ciego
Yeah you're right, yeah I am blind
Pero siempre fui ciego
But I was always blind
Oye, nena, ¿no ves eso?
Hey, baby, can't you see that
No tengo miedo de pelear
I'm not afraid to fight
No tiene miedo de luchar
Not afraid to fight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GJan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: