Traducción generada automáticamente
Cried For You
Glacier Hiking
Lloré Por Ti
Cried For You
Soy un soldado, y uno herido ademásI am a soldier, and a wounded one at that
Totalmente destrozado, en diminutos fragmentos de vidrioTotally shattered, into tiny shards of glass
Soy un poeta aprovechando los clichésI am a poet catching in on clichés
Roto, golpeado, con las llaves arrojadas lejosBroken, beating, with the keys throwing away
Siempre amaste mis letras, bueno aquí están las palabras del díaYou always loved my lyrics, well here are the words of the day
Lloré por ti maldita seaI fucking cried for you
Lloré por ti maldita seaI fucking cried for you
Arrancaste el corazón de mi pecho y lo sostuviste alto como una medalla de oroYou ripped the heart out of my chest and held it high like a golden medal
Ahora el mundo sabe que eres la mejor y ganaste la batallaNow the world knows you're the best and won the battle
Bueno, que te jodan tambiénWell fuck you too
Soy un novelista, sin pluma para escribir mi historiaI am a novelist, with no pen to write my story
Un genio en una habitación acolchada, un almacén sin más inventarioA genius in a padded room, a warehouse with no more inventory
Soy un poeta aprovechando los clichésI'm a poet catching in on clichés
Roto, golpeado, con las llaves arrojadas lejosBroken, beating, with the keys throwing away
Siempre amaste mis letras, bueno aquí están las palabras del díaYou always loved my lyrics, well here are the words of the day
Lloré por ti (¿qué tal como evidencia?)I fucking cried for you (how's that for an evidence)
Lloré por ti (¿qué tal como evidencia?)I fucking cried for you (how's that for an evidence)
Arrancaste el corazón de mi pecho y lo sostuviste alto como una medalla de oroYou ripped the heart out of my chest and held it high like a golden medal
Ahora el mundo sabe que eres la mejor y ganaste la batallaNow the world knows you're the best and won the battle
Bueno, que te jodan tambiénWell fuck you too
Si pudiera empezar esta canción de nuevo, cantaría sobre mi amorIf I could start this song over, I would sing about my love
Qué increíble y hermosa eres, y cómo nunca podría escribir lo suficienteHow amazing and pretty you are, and how I could never write enough
Pero lloré por ti (¿qué tal como evidencia?)But I fucking cried for you (how's that for an evidence)
Lloré por ti (¿qué tal como evidencia?)I fucking cried for you (how's that for an evidence)
Arrancaste el corazón de mi pecho y lo sostuviste alto como una medalla de oroYou ripped the heart out of my chest and held it high like a golden medal
Ahora el mundo sabe que eres la mejor y ganaste la batallaNow the world knows you're the best and won the battle
Bueno, que te jodan tambiénWell fuck you too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glacier Hiking y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: