Traducción generada automáticamente

Ship Without a Captain
The Gladiators
Schiff ohne Kapitän
Ship Without a Captain
Ich werde weinen, weinen, weinen, weinen, weinen, weinenI will cry, cry, cry, cry, cry, cry
Weinen am StrandCry at the beach
In einem stillen Traum, was ist mit meinem Weinen geschehenIn a silent dream, what happened to my cry
Oder ich sinke wie Vögel, sinke am StrandOr else I go down like birds a Go down in the beach
Bitte hör die Stimme meines GebetsPlease hear the voice of my prayer
Denn ich bin in NotBecause I'm in distress
All meine Tage habe ich gewünschtAll of my days I've been wishing
Und gehofft, so hart gearbeitetAnd hoping, working so hard
Für all die Chancen, die kommen, jaFor all of the chance to come yes
Doch nichts kommt je meinen WegBut nothing ever comes my way
Meine Lippen sind immer voller RegenMy lips always fills with rain
Wie ein mutterloses KindLike a motherless child
Scheint sich niemand zu kümmernNo one seems to care
All meine Tage habe ich mich herumgeschobenAll of my days I've been pushing all around
Wie ein Schiff ohne KapitänLike a ship without a captain
Sie sind auf und ab gelaufenThey've been passing up and down
Versuchen, mich zu verlieren, meinen Kurs zu verlierenTry to make me lose, lose my direction
Jetzt komme ich nach Hause, werde nicht mehr umherirren?Now I'm coming home, no more will I roam?
All meine Tage habe ich mich herumgeschobenAll of my days I've been pushing all around
Wie ein Schiff ohne KapitänLike a ship without a captain
Sie sind auf und ab gelaufenThey've been passing up and down
Versuchen, mich zu verlieren, meinen Kurs zu verlierenTry to make me lose, lose my direction
Doch jetzt komme ich nach Hause, werde nicht mehr umherirren?But now I'm coming home, no more will I roam?
Oh, ohhOh, ohh
Ah, ahhAh, ahh
Ah, ahhAh, ahh
All meine Tage habe ich gewünscht und gehofftAll of my days I've been wishing and hoping
So hart gearbeitet für all meine Chancen, die kommen, jaWorking so hard for all of my chance to come yes
Doch nichts kommt je meinen WegBut nothing ever comes my way
Mein Gesicht ist immer voller RegenMy face always filled with rain
Wie ein mutterloses Kind, scheint sich niemand zu kümmernLike a motherless child, no one seems to care
Wie ein mutterloses Kind, scheint sich niemand zu kümmernLike a motherless child, no one seems to care
Wie ein mutterloses Kind, scheint sich niemand zu kümmernLike a motherless child, no one seems to care
All meine Tage sind voller RegenAll of my days are filled with rain
All meine Nächte, sie sind voller TränenAll of my nights, they are filled with tears
Keiner meiner Freunde, sie reden nicht mehr mit mirNone of my friends, they don't talk to me anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gladiators y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: