Traducción generada automáticamente

Ship Without a Captain
The Gladiators
Schip Zonder Kapitein
Ship Without a Captain
Ik zal huilen, huilen, huilen, huilen, huilen, huilenI will cry, cry, cry, cry, cry, cry
Huilen op het strandCry at the beach
In een stille droom, wat is er met mijn huil gegaanIn a silent dream, what happened to my cry
Of anders ga ik naar beneden als vogels, ga naar beneden op het strandOr else I go down like birds a Go down in the beach
Alsjeblieft, hoor de stem van mijn gebedPlease hear the voice of my prayer
Want ik zit in de problemenBecause I'm in distress
Al mijn dagen heb ik gewenstAll of my days I've been wishing
En gehoopt, zo hard gewerktAnd hoping, working so hard
Voor alle kansen die komen, jaFor all of the chance to come yes
Maar er komt nooit iets mijn kant opBut nothing ever comes my way
Mijn lippen zijn altijd vol met regenMy lips always fills with rain
Als een moederloos kindLike a motherless child
Lijkt niemand zich te bekommerenNo one seems to care
Al mijn dagen heb ik overal geduwdAll of my days I've been pushing all around
Als een schip zonder kapiteinLike a ship without a captain
Ze zijn op en neer aan het gaanThey've been passing up and down
Proberen me te laten verliezen, mijn richting te verliezenTry to make me lose, lose my direction
Nu kom ik thuis, ik zal niet meer zwerven?Now I'm coming home, no more will I roam?
Al mijn dagen heb ik overal geduwdAll of my days I've been pushing all around
Als een schip zonder kapiteinLike a ship without a captain
Ze zijn op en neer aan het gaanThey've been passing up and down
Proberen me te laten verliezen, mijn richting te verliezenTry to make me lose, lose my direction
Maar nu kom ik thuis, ik zal niet meer zwerven?But now I'm coming home, no more will I roam?
Oh, ohhOh, ohh
Ah, ahhAh, ahh
Ah, ahhAh, ahh
Al mijn dagen heb ik gewenst en gehooptAll of my days I've been wishing and hoping
Zo hard gewerkt voor al mijn kansen die komen, jaWorking so hard for all of my chance to come yes
Maar er komt nooit iets mijn kant opBut nothing ever comes my way
Mijn gezicht is altijd vol met regenMy face always filled with rain
Als een moederloos kind, lijkt niemand zich te bekommerenLike a motherless child, no one seems to care
Als een moederloos kind, lijkt niemand zich te bekommerenLike a motherless child, no one seems to care
Als een moederloos kind, lijkt niemand zich te bekommerenLike a motherless child, no one seems to care
Al mijn dagen zijn vol met regenAll of my days are filled with rain
Al mijn nachten, ze zijn vol met tranenAll of my nights, they are filled with tears
Geen van mijn vrienden, ze praten niet meer met me.None of my friends, they don't talk to me anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gladiators y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: