Traducción generada automáticamente
Can You Imagine How I Feel
The Gladiators
¿Te imaginas cómo me siento?
Can You Imagine How I Feel
Oye, na na na na na - ¿Te imaginas cómo me siento?
Hey, na na na na - Can you imagine how I feel?
Todo el día, toda la noche, trabajando para ganarme mi pan honrado
All day, all night, workin' to earn my honest bread
Pero todo lo que se me da es tristeza, amargura y dolor
But all that I am given is sorrowness, bitterness and pain
Han sido tratados como si fuera un tonto mañana, mediodía y noche
Have been treated like I'm a fool morning ,noon an' night
Pero cuando la mesa gire, estaré bien
But when the table turn, I'll be alright
La violencia no ganará la lucha
Violence won't win the fight
Así que en la fe tengo que agarrarme fuerte
So in faith I've got to hold on tight
Aguanta y nunca te sueltan
Hold on and never let go
Con mi hombro al volante
With my shoulder to the wheel
Dolores dolorosos, tengo que chillar
Hurting pains, I've got got to squeal
¿Te imaginas cómo me siento?
Can you imagine how I feel ?
Riego (?) sonidos que escuché de mi Maestro
Watering (?) sounds I heard from my Master
Agárrate fuerte y nunca te sueltan
Hold on tight and never let go
Espere hasta el día de la cosecha
Wait until the day of harvest
La araña estará en las casas del diablo
Spider shall be at the devil's ches'
Serán como perros para vomitar
They shall be like dogs to get vomit
Entonces yo y yo estaremos en forma
Then I and I shall be fit a fit
En mi cadera habrá un palo de azotes
In my hip there'll be a whippin' stick
Para perseguir al diablo y a su anfitrión, sí sí
To chase the devil and his host, yeah yeah
Hey na na na na na - ¿Te imaginas cómo me siento?
Hey na na na na - Can you imagine how I feel?
Hey na na na na na - ¿Te imaginas cómo me siento?
Hey na na na na - Can you imagine how I feel?
Riego (?) sonidos que escuché de mi Maestro
Watering (?) sounds I heard from my Master
Agárrate fuerte y nunca te sueltan
Hold on tight and never let go
Espere hasta el día de la cosecha
Wait until the day of harvest
La araña estará en las casas del diablo
Spider shall be at the devil's ches'
Serán como perros para vomitar
They shall be like dogs to get vomit
Entonces yo y yo estaremos en forma
Then I and I shall be fit a fit
En mi cadera habrá un palo de azotes
In my hip there'll be a whippin' stick
Para perseguir al diablo y a su anfitrión, sí sí
To chase the devil and his host, yeah yeah
Todo el día, toda la noche, trabajando para ganarme mi pan honrado
All day, all night, workin' to earn my honest bread
Pero todo lo que se me da es tristeza, amargura y dolor
But all that I am given is sorrowness, bitterness and pain
Han sido tratados como si fuera un tonto mañana, mediodía y noche
Have been treated like I'm a fool morning ,noon an' night
Pero cuando la mesa gire, estaré bien
But when the table turn, I'll be alright
La violencia no ganará la lucha
Violence won't win the fight
Así que en la fe tengo que agarrarme fuerte
So in faith I've got to hold on tight
Aguanta y nunca te sueltan
Hold on and never let go
Hey na na na na na - ¿te imaginas cómo me siento
Hey na na na na - can you imagine how I feel
Más preguntas que respuestas
More question than answers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gladiators e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: