Traducción generada automáticamente

End Of Our Road
Gladys Knight
Fin de nuestro camino
End Of Our Road
Se acabó, se acabóIt's over, it's all over
Dijo que se acabó, se acabó bebéSaid it's over, it's all over baby
Tengo que alejarme de ti lo más rápido que puedaI've gotta get away from you fast as I can
Oh, eres demasiado para mi mujerOh you're too much for me woman
Más de lo que podía soportar mi corazónMore than my heart could stand
Como un niño al volanteLike a kid behind the wheel
Has sido imprudente con mi corazónYou been reckless with my heart
Si me quedo a tu alrededor seguro que lo destrozaré todoIf I stay around you sure to tear it all apart
Dijo que el camino tiene que terminar en alguna parte, cariñoSaid the road's got to end somewhere, honey honey
Cada camino tiene que terminar en alguna parteEvery road's got to end somewhere
Ahora es el momento del enfrentamientoNow is the time for the showdown
así que déjame darte la bajaso let me give you the low down
Oh, hemos llegado al final de nuestro caminoOh we've come to the end of our road
Piensa en todas las veces que prometiste llamarJust think about all the times you promised to call
Me senté sola en casaI sat home lonely
Sólo lo hiciste porque sabes que sólo te amabaYou only did it cause you know I loved you only
Corriendo, corriendo, dando vueltas con todos los tipos de la ciudadRunnin', runnin', 'round with every guy in town
Te digo mujer ya no seré tu payasoI'm telling you woman no longer will I be your clown
Dijo que el camino tiene que terminar en alguna parteSaid the road's got to end somewhere
Cada camino tiene que terminar en alguna parteEvery road has got to end somewhere
Bueno, estoy cansado de tus cosasWell I'm tired of your stuff
Dicho suficiente es suficienteSaid enough is enough
Hemos llegado al final de nuestro caminoWe've come to the end of our road
No puedo aguantarlo másI can't take it no more
Tenías más sentido cuando rogaste y suplicasteYou made more sense when you begged and you pleaded
Hablando de que soy el que necesitasTalkin' bout I'm the one you're needing
Dijo que me llenaba de tiSaid I done had my fill of you
Entonces me dijiste el finalThen you told me the end
Acabo de romper corriendo sin lágrimasI just broke up running out of tears
Te digo que no podría llorar si quisieraTell you I couldn't cry if I wanted to
El camino tiene que terminar en alguna parteThe road's got to end somewhere
Todos los caminos tienen que terminar en alguna parteEvery roads got to end somewhere
Una y otra vez te rogué que te desacelerarasTime and again I begged you to slow down
Así que te estoy dando el amorSo I'm giving you the love down
Hemos llegado al final de nuestro caminoWe've come to the end of our road
Adiós, adiós, adiós bebéBye, bye, bye baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gladys Knight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: