Traducción generada automáticamente

Asheville
Glaive
Asheville
Asheville
Dejé mi hogar (dejé mi hogar)I left my home (I left my home)
Para unirme al ejército (para unirme al ejército)To join the army (to join the army)
El día que me fui (el día que me fui)The day I left (the day I left)
Mi mamá lloró (mi mamá lloró)My momma cried (my momma cried)
Dejé mi hogar, todos eran amables, regreséI left my home, everyone was sweet, I went back
Parcialmente por el amor, parcialmente por la etiqueta (puta, puta, puta-puta)Partially 'cause of the love, partially 'cause of the tag (fuck, fuck, fuck-fuck)
No me preguntes dónde estoyDon't ask me where I'm at
El contador me dijo que así es la vida, todo se convierte en cenizasAccountant told me this is just life, everything returns into ash
Nombraron la ciudad en mi honor, así que cada vez que estoy en casaThey named the city after me, so every single time I'm home
Pienso en hacer algunas cosas que no debería decir en una canciónI think about doing some things that I should not say in a song
He hecho cosas de las que no estoy orgulloso, para nadaI've done some things that I'm not proud of, not at all
Dije exactamente lo que quise decir, pero la forma en que lo dijeI meant exactly what I said, but the way I said it
Lo dije, uh-uh, lo dije, uh-uhI said it, uh-uh, I said it, uh-uh
Lo dije, uh-uh, lo quise decir, uh-uhI said it, uh-uh, I meant it, uh-uh
Lo dije, uh-uh, lo quise decir, uh-uhI said it, uh-uh, I meant it, uh-uh
Lo dije, uh-uh, lo quise decir, uh-uhI said it, uh-uh, I meant it, uh-uh
Hubo un tiempo hace algunos años cuando odiaba esta mierda, uhThere was a time some years ago when I would hate this shit, uh
Así que no podía soportar esta mierda, uhSo I couldn't take this shit, uh
Dije, "que se joda este pueblo" y me di la vuelta, no podrías inventar esta mierdaSaid, "fuck this town" and turned around, you couldn't make this shit up
He hecho las paces, planto mis pies demasiado profundo, no me muevo por nadaI've made my peace, I plant my feet too deep, not moving for nothin'
Construirán una estatua de mí, confíaThey'll build a statue of me, trust
Nombraron la ciudad en mi honor, así que cada vez que estoy en casaThey named the city after me, so every single time I'm home
Pienso en hacer algunas cosas que no debería decir en una canciónI think about doing some things that I should not say in a song
He hecho cosas de las que no estoy orgulloso, para nadaI've done some things that I'm not proud of, not at all
Dije exactamente lo que quise decir, pero la forma en que lo dije es—I meant exactly what I said, but the way I said it's—
Incorrecta, incorrectaWrong, wrong
Incorrecta, incorrectaWrong, wrong
Nombraron la ciudad en mi honor, así que cuando estoy en casa, saben que es asíThey named the city after me, so when I'm home, know it's up
Ven el Benz, ven las llantas, ya saben que somos nosotrosThey see the Benz, they see the rims, they already know that it's us
Encontré algo de consuelo en el hecho de que no es lo mismo que antesI found some comfort in the fact it's not the same as it was
Toda la plata vendrá, francamente se mueve lento como la chingadaAll the silver will come, frankly it moves slow as fuck
Puta, puta, puta, puta, nunca debí haberlo dejadoFuck, fuck, fuck, fuck, I should've never left it
Puta, puta, puta, puta, nunca debí haberlo dichoFuck, fuck, fuck, fuck, I should've never said it
Puta, puta, puta, puta, quita cuatro de sieteFuck, fuck, fuck, fuck, take four away from seven
La única persona en mi calle sin créditos universitariosOnly person on my street with zero college credits
De verdad (¿hablas en serio?)For real (are you for real?)
Cada vez que estoy en casa, pienso en hacer— (¿hablas en serio?)Every single time I'm home, think about doing— (are you for real?)
No debería hacer eso, no debería ser ni un pensamientoI should not do that at all, it shouldn't even be a thought
Pero de alguna manera, siempre lo es, supongo que así es como vivoBut somehow, it always is, guess that's just the way I live
La única persona en mi vecindario cuya mesita de noche tiene un agarreOnly person in my neighborhood whose nightstand got a grip
Y no creo que lo use, todos mis vecinos son viejos como la chingadaAnd I don't think that I'll use it, all my neighbors old as shit
Nunca debí haberlo dejadoI should've never let it
Puta, puta, puta, puta, nunca debí haberlo dichoFuck, fuck, fuck, fuck, I should've never said it
Puta, puta, puta, puta, quita cuatro de sieteFuck, fuck, fuck, fuck, take four away from seven
La única persona en mi calle sin créditos universitarios (¿hablas en serio?)The only person on my street with zero college credits (are you for real?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glaive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: