Traducción generada automáticamente

Bluebirds
Glaive
Pájaros Azules
Bluebirds
Vuelo de Asheville a Austin, los pájaros azules vuelan en bandadasAsheville flight to Austin, bluebirds fly in flocks
Y estoy a una llamada de distancia si necesitas hablarAnd I'm one call away if you need to talk
Y entiendo de la manera que puedaAnd I understand in whatever way I can
No dejes que las cosas que has perdido definan lo que tienesDon't let things you've lost define the things you have
Suena raro, pero has tenido un tiempo de locos, ¿te sientes bien?It sounds strange, but you've had a hell of a time, are you feeling alright?
A medida que las cosas cambian, empezarás a darte cuenta, mejora con el tiempoAs things change, you'll start to realize, it gets better with time
Dirás que ella no es el amor de tu vida, pero solo a vecesYou will say that she ain't the love of your life, but it's only sometimes
De cualquier manera, has tenido una noche increíble, ¿te sientes bien?Either way, you've had one hell of a night, are you feeling alright?
Varsovia a Londres, Varsovia desde PragaWarsaw to London, Warsaw from Prague
Entiendo, amigo, yo también lo he sentidoI understand, man, I've felt it all
La persona que amas no es la persona que realmente esThe person that you love ain't the person that they are
La persona que amas no es la persona que realmente esThe person that you love ain't the person that they are
¿Qué más puedo decir excepto un cliché desgastado?What else can I say except some played out cliché
Sobre cómo ahora es difícil, pero mejora cada díaAbout how right now it's hard but it gets better every day?
¿Y qué más puedo decir excepto un cliché desgastado?And what else can I say except some played out cliché
Sobre cómo ahora es difícil, pero mejora si esperas? Así que solo esperaAbout how right now it's hard but it gets better if you wait? So just wait
Suena raro, pero has tenido un tiempo de locos, ¿te sientes bien?It sounds strange, but you've had a hell of a time, are you feeling alright?
A medida que las cosas cambian, empezarás a darte cuenta, mejora con el tiempoAs things change, you'll start to realize, it gets better with time
Dirás que ella no es el amor de tu vida, pero solo a vecesYou will say that she ain't the love of your life, but it's only sometimes
De cualquier manera, has tenido una noche increíble, ¿te sientes bien?Either way, you've had one hell of a night, are you're feeling alright?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glaive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: