Traducción generada automáticamente

A Hope In Hell
Glamour of the Kill
Un espoir en enfer
A Hope In Hell
Je me cache dans l'ombre, j'ai peur de la lumièreI hide in the shadows im afraid of the light
et le jour ne peut pas masquerand the day cannot disguise
qu'il doit y avoir quelque chosethat there must be something
il doit y avoir quelque chose de plusthere must be something more
et je le sens prendre vie quand....and i feel it come alive when....
j'entends sonner mon nomi hear her call my name
j'entends sonner mon nomi hear her call my name
une chose qui reste à craindreone thing left to fear
peux-tu me sauver ?can you save me?
ne veux-tu pas me sauver des ténèbres ?wont you save me from the dark?
nous combattons nos peurs alors que nous avons quitté des cieux assombriswe fight our fears as we parted blackened skies
tandis que les rayons d'espoir brillaient sur nousas the rays of hope shone down to us
Dieu sait seulement que nous avons essayégod only knows we tried
il doit y avoir quelque chosethere must be something
il doit y avoir quelque chose de plusthere must be something more
et je sais que je survivrai quand....and i know i will survive when.......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glamour of the Kill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: