Traducción generada automáticamente

Dying From The Inside
Glamour of the Kill
Morir desde el interior
Dying From The Inside
Mírame a los ojosLook in my eyes
Parece que ahora puede ser su momentoIt seems that now may be your time
Te refieres a todoYou mean everything
Ahora termina con este dolor y sufrimientoNow end this pain and suffering
Estaba a tu ladoStood by your side
Al igual que en todos los tiempos más oscurosJust like through all the darkest times
Estaré aquí hasta el final (aquí hasta el final)I'll be here until the end (here until the end)
Una cosa que sé es que nacemos y morimos solosOne thing that I know is that we're born and die alone
No importa cuánto rezoNo matter how much I pray
No lo lograrásYou won't make it through
Nunca te defraudaré, nunca te dejaré irI'll never let you down, I'll never let you go
Pensar en ti aquí ayuda a superarmeThe thought of you here helps to get me through
(Ayuda a superarme)(Helps to get me through)
Aquí estoyHere I stand
Como todo a mi alrededor parece tan lejosAs everything around me seems so far away
Pero seguiré llamandoBut I'll keep calling
No hay esperanzaThere is no hope
Me muero por dentroI'm dying from the inside
Solo en la oscuridadAlone in the dark
Espera, esperaWhoa, whoa
Me despidoI say goodbye
Limpia las lágrimas de mis ojosWipe the tears out from my eyes
Quisiste decir todoYou meant everything
No te olvidaréI won't forget you
Dejar de lado el miedoCast fear aside
La fuerza en el interior necesito encontrarThe strength inside I need to find
Deja esta vida atrásLeave this life behind
Entonces toma lo que es míoThen take back what is mine
Una cosa que sé es que nacemos y morimos solosOne thing that I know is that we're born and die alone
Mi vida ha pasado antes que yoMy life has passed before me
No lo lograréI won't make it through
Ahora puedo estar contigoNow I can be with you
Hemos estado separados demasiado tiempoWe've been apart for far too long
Pensar en ti aquí conmigo es todo lo que necesitoThe thought of you here with me is all I need
(Eres todo lo que necesito)(You are all I need)
Aquí estoyHere I stand
Como todo a mi alrededor parece tan lejosAs everything around me seems so far away
Pero seguiré llamandoBut I'll keep calling
No hay esperanzaThere is no hope
Me muero por dentroI'm dying from the inside
Solo en la oscuridadAlone in the dark
No lo lograrásYou won't make it through
No lo lograrásYou won't make it through
Trato de aguantar, pero es demasiado difícil de tomarI try to hold on but it's too hard to take
Trato de aguantar, pero poco a poco se comeI try to hold on but it slowly eats away
Trato de aguantar, pero es demasiado difícil de tomarI try to hold on but it's too hard to take
Trato de sostenerme mientras la luz se desvanece antes de míI try to hold on as the light before me fades
No lo lograrásYou won't make it through
No lo lograrásYou won't make it through
No lo lograrásYou won't make it through
Aquí estoyHere I stand
Como todo a mi alrededor parece tan lejosAs everything around me seems so far away
(La luz delante de mí se desvanece)(The light before me fades)
Aquí estoyHere I stand
La vida que ha pasado delante de mí parece tan lejanaThe life that's past before me seems so far away
Pero seguiré llamandoBut I'll keep calling
No hay esperanzaThere is no hope
Me muero por dentroI'm dying from the inside
Solo en la oscuridadAlone in the dark
Espera, esperaWhoa, whoa
No hay esperanzaThere is no hope
¿QuéWhoa
No hay esperanzaThere is no hope
¿QuéWhoa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glamour of the Kill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: