Traducción generada automáticamente

Earthquake
Glamour of the Kill
Terremoto
Earthquake
Tengo una escopeta lista en la cajuela de mi autoI've got a shotgun loaded in the back of my car
No sé cómo terminé aquí, pero te mostraré las cicatricesDon't know how I ended up there but I'll show you the scars
Parece que el destino nos juntó solo para pasarla bienLooks like fate brought us together just to have a good time
Hemos terminado como criminales maestros, como Bonnie y ClydeWe've ended up like master criminals, like Bonnie and Clyde
Nada que perder, solo la voluntad de sobrevivirNothing to lose, just the will to survive
Nunca nos tomarán vivosThey'll never take us alive
Entré como un terremoto, voy a hacer temblar el sueloI came in like an earthquake, gonna make the ground shake
¿Sientes cómo late tu corazón?Can you feel your heart race?
Es la emoción de la caceríaIt's the thrill of the chase
Como un huracán que viene a devastarLike a hurricane coming in to devastate
¿Sientes cómo late tu corazón?Can you feel your heart race?
Es la emoción de la caceríaIt's the thrill of the chase
No nos importa el dinero, lo hacemos solo por la famaWe don't care about the money, we just do it for the fame
Hay un precio por mi cabeza, pero sigo jugando el juegoThere's a price of my hand but I keep playing the game
Nuestra reputación se está esparciendo rápido, como una maldita enfermedadOur reputation's spreading fast just like a fuckin' disease
Cada ciudad que hemos arruinado, la dejamos de rodillasEvery city that we've ruined, we left down on it's knees
Nada que perder, solo la voluntad de sobrevivirNothing to lose, just the will to survive
Nunca nos tomarán vivosThey'll never take us alive
Entré como un terremoto, voy a hacer temblar el sueloI came in like an earthquake, gonna make the ground shake
¿Sientes cómo late tu corazón?Can you feel your heart race?
Es la emoción de la caceríaIt's the thrill of the chase
Como un huracán que viene a devastarLike a hurricane coming in to devastate
¿Sientes cómo late tu corazón?Can you feel your heart race?
Es la emoción de la caceríaIt's the thrill of the chase
Nada que perder, solo la voluntad de sobrevivirNothing to lose, just the will to survive
Nunca nos tomarán vivosThey'll never take us alive
¡Vamos!Go!
¿Qué sabes sobre la infamia?What do you know about infamy?
Tengo un nodo feroz que conectar, ahíI got a vicious node to wire, there
La leyenda vivirá, mucho después de esta canciónThe legend will live on, long after this song
Hasta que esté muerto y desaparecidoTill I'm dead and gone
Nunca nos tomarán vivos (Así es)They'll never take us alive (That's right)
Entré como un terremoto, voy a hacer temblar el sueloI came in like an earthquake, gonna make the ground shake
¿Sientes cómo late tu corazón?Can you feel your heart race?
Es la emoción de la caceríaIt's the thrill of the chase
Como un huracán que viene a devastarLike a hurricane coming in to devastate
¿Sientes cómo late tu corazón?Can you feel your heart race?
Es la emoción de la caceríaIt's the thrill of the chase
Como un terremoto, voy a hacer temblar el sueloLike an earthquake, gonna make the ground shake
Voy a hacer que tu corazón lataGonna make your heart race
Es la emoción de la caceríaIt's the thrill of the chase
Como un huracán que viene a devastarLike a hurricane coming in to devastate
¿Sientes cómo late tu corazón?Can you feel your heart race?
Es la emoción de la caceríaIt's the thrill of the chase



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glamour of the Kill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: