Traducción generada automáticamente

Leave It All Behind
Glamour of the Kill
Deja todo atrás
Leave It All Behind
Estoy respirando, estás engañandoI'm breathing, you're deceiving
Cayendo libremente, más profundo con los perdidos y encontradosFree falling, deeper down with the lost and found
Así que ven conmigo, simplemente sé libreSo come with me, just break free
Entonces verás todo lo que querías serThen you'll see everything that you wanted to be
¿Cómo se supone que debes vivir tu vidaHow are you supposed to live your life
Desvaneciéndote como una fotografía?Fading like a photograph?
¿Cómo se supone que debes vivir tu vidaHow are you supposed to live your life
Cuando nada parece durar?When nothing ever seems to last
Si pudieras retroceder en el tiempo y empezar de nuevoIf you could turn back time and start again
¿Dejarías todo atrás, oh simplemente dejarías todo atrás?Would you leave it all behind, oh just leave it all behind
Solo has estado perdiendo el tiempo que no recuperarásYou've just been killing time you won't get back
Tienes que dejarlo todo atrás, oh sí, simplemente dejarlo todo atrásGotta leave it all behind, oh yeah just leave it all behind
¿No tienes nada más que dar?Do you have nothing more to give?
¿No tienes nada más?Do you have nothing more?
Si no puedes hacerlo por ti mismoIf you can't kick it for yourself
Entonces hazlo por tu padreThen kick it for your father
Hay mucho más en la vidaThere's so much more to life
Hay mucho másThere is so much more
Así que cuenta tus bendiciones, chico, y muestraSo count your blessings kid and show
Al mundo de qué estás hechoThe world just what you're made of
¿Cómo se supone que debes vivir tu vidaHow are you supposed to live your life
Desvaneciéndote como una fotografía?Fading like a photograph?
Solo tú puedes hacerlo bienOnly you can make it right
Hay luz del día al otro ladoThere's daylight on the other side
Deja todo atrásLeave it all behind
Ahora es el momento de vivir tu vidaNow it's time to live your life
Ver el mundo con ojos más clarosSee the world through clearer eyes
Solo tú puedes hacerlo bienOnly you can make it right
Hay luz del día al otro ladoThere's daylight on the other side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glamour of the Kill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: