Traducción generada automáticamente
Das letzte Mal
Glashaus
La última vez
Das letzte Mal
Para ti es fácilFür dich ist es einfach
Porque es fácil para tiWeil es einfach für dich ist
Me golpea como un puñetazoMich triffts wie ein Schlag
Como un puñetazo en mi caraWie ein Schlag in mein Gesicht
Estoy golpeado y a punto de caerIch bin getroffen und fall, kurz vorm zu-Boden-gehen
Busco algo en qué sostenermeTast ich nach Halt
No me verás asíDu wirst mich so nicht sehen
Porque para ti es fácilDenn für dich ist es einfach
Tan fácilSo einfach
Solo porque es fácil para tiNur weil es einfach ist für dich
No es divertido para míIst es für mich noch kein Spaß
No sabes cómo me afectaDu weißt nicht wies mich trifft
Y nunca lo sabrásUnd du wirst es nicht wissen
Nunca lo descubrirásDu wirst es nie erfahren
Todo lo que necesitas saberAlles was du wissen musst
Es estoIst dies hier
Esta fue la última vezDas war das allerletzte mal
La última vezDas letzte Mal
La última vezDas letzte Mal
Porque nunca más mostraré tal debilidad,Denn ich wird nie wieder solche Schwäche zeigen,
nunca más expuesto y pequeño,nie wieder ausgesetzt und klein,
nunca más tan vulnerable.nie wieder so verletzbar sein.
Y nunca más sufriré como ahora,Und nie wieder so wie jetzt grad leiden,
nunca másnie wieder
Para ti es fácilFür dich ist es einfach
Lo que simplemente no entiendoWas ich einfach nicht versteh
El sufrimiento que tengo ahoraWas ich grad an Leid hab
Duele infinitamenteTut so unendlich weh
Me sacude demasiadoEs beutelt mich zu sehr
Vivo en el sufrimientoIch lebe in leiden
Pero lo que no haréDoch was ich nicht tun werde
Es mostrar mis lágrimasIst meine Tränen zu zeigen
Porque para ti es fácil, tan fácilDenn für dich ist es einfach, so einfach
Y porque es fácil para tiUnd weil es einfach ist für dich
Esperas simplementeErwartest du einfach
Que yo levante la bandera blancaDass ich die weiße Fahne hiss
No la levantaréIch werde sie nicht hissen
Mantendré mi dignidadWerde meine Würde bewahren
En algún momento sabrásIrgendwann wirst du wissen
Que esta fue la última vezDies hier war das allerletzte Mal
La última vezDas letzte Mal
La última vezDas letzte Mal
Porque nunca más mostraré tal debilidad,Denn ich werd nie wieder solche Schwäche zeigen,
nunca más expuesto y pequeño,nie wieder ausgesetzt und klein,
nunca más tan vulnerable.nie wieder so verletzbar sein.
Y nunca más sufriré como ahora,Und nie wieder so wie jetzt grad leiden,
nunca másnie wieder
Te lo pones fácilDu machst es dir einfach
Pero no es tan fácilAber so einfach ist es nicht
No pasa un díaEs vergeht kein Tag
En el que el dolor no me consumaAn dem der Schmerz nicht an mir frisst
Pero para ti, el sufrimientoDoch für dich sind die Leiden
Está a tanta distanciaIn so großer Distanz
Mi vergüenza me hace callarMein Scham lässt mich schweigen
Como un nudo en mi gargantaWie der Kloß in meinem Hals
Porque para ti es fácil, tan fácilDenn für dich ist es einfach, so einfach
Y porque es fácil para tiUnd weil es einfach ist für dich
Tu tiempo se acabaLäuft deine Zeit ab
Sin que te afecte en absolutoOhne dass es dich überhaupt betrifft
Es tan malditoEs ist so beschissen
Que ni siquiera lo sospechasDass du es nicht einmal ahnst
Muy pronto sabrásSchon sehr bald wirst du wissen
Que esta fue la última vezDies hier war das allerletzte Mal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glashaus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: