Traducción generada automáticamente

How I Learned To Love The Bomb
Glass Animals
Cómo Aprendí a Amar la Bomba
How I Learned To Love The Bomb
Siempre pensé que éramosI always thought it was
Solo los dosOnly the two of us
Pero vi a otroBut I saw another one
Partirse como un troncoSplit like a thunderstruck
De árbol o tal vez losTree trunk or maybe the
Rasguños en tus nudillosSplits in your knuckles
El labio partido que lames de másThe split lip you lick too much
Corriendo por ahíRunning around
Y estamos jugando a echarnos la culpaAnd we're playing the blame game
Cisne Negro, nuncaBlack Swan I'll
Te veré de la misma maneraNever see you the same way
¿Cuál eres tú?Which one is you
Oh, ¿hay algo cierto?Oh, is anything true?
¿Cuál eres tú?Which one is you
Oh, ¿hay algo cierto?Oh, is anything true?
¿Y qué debería hacer?And what should I do
¿Solo pretender que es lo mismo, lo mismo?Just pretend it's the same, same?
Una vez que te muerdenOnce you get bit
Un poco del dolor se quedaA little bit of the pain stays
Dolor en el dienteAche in the tooth
En una dulce tardeOn a sweet afternoon
Una mosca en la habitaciónA fly in the room
No puedes atraparla con tu zapatoYou can't get with your shoe
Y eres solo de dos carasAnd you're just two-sided
Tan malditamente indecisaSo goddamn indecisive
Oh, y está profundo dentro de tiOh, and it's deep in inside you
Creo que acabo de encontrar la bombaI think I just found the bomb
Cariño, ¿cómo lo escondes así?Baby, how do you hide it so?
¿Cómo vives así?How do you live like this?
Cuando llegues a casa, ¿a quién tendré?When you get home, who'll I get?
No sé cuándo vas a explotarI don't know when you'll explode
Lo apagasYou switch it off
Lo enciendesYou switch it on
Estoy sentado ahí esperando la bombaI'm sat there holding on for the bomb
Lo apagasYou switch it off
Lo enciendesYou switch it on
Estoy sentado ahí esperando la bombaI'm sat there holding on for the bomb
Dices que no hay nada maloYou say there's nothing wrong
Me despego de la paredI peel myself of the wall
Pensé que traías floresThought you brought butter cups
Whoa, eso es una ThompsonWhoa, that's a Tommy Gun
Ganchos de carne y polvo de diamanteMeat hooks and diamond dust
Ghost Rider, ahí vieneGhost Rider, here he comes
Corriendo por ahíRunning around
Y estamos jugando a echarnos la culpaAnd we're playing the blame game
Cisne Negro, nuncaBlack Swan I'll
Te veré de la misma maneraNever see you the same way
¿Cuál eres tú?Which one is you
Oh, ¿hay algo cierto?Oh, is anything true?
¿Cuál eres tú?Which one is you
Oh, ¿hay algo cierto?Oh, is anything true?
¿Y qué debería hacer?And what should I do
¿Solo pretender que es lo mismo, lo mismo?Just pretend it's the same, same?
Una vez que te muerdenOnce you get bit
Un poco del dolor se quedaA little bit of the pain stays
Dolor en el dienteAche in the tooth
En una dulce tardeOn a sweet afternoon
Una mosca en la habitaciónA fly in the room
No puedes atraparla con tu zapatoYou can't get with your shoe
Y eres solo de dos carasAnd you're just two-sided
Tan malditamente indecisaSo goddamn indecisive
Oh, y está profundo dentro de tiOh, and it's deep in inside you
Creo que acabo de encontrar la bombaI think I just found the bomb
Cariño, ¿cómo lo escondes así?Baby, how do you hide it so?
¿Cómo vives así?How do you live like this?
Cuando llegues a casa, ¿a quién tendré?When you get home, who'll I get?
No sé cuándo vas a explotarI don't know when you'll explode
Quizás solo es un tiempo extrañoMaybe it's just a strange time
En el que te encontré en tu vidaThat I found you in your life
Quizás pueda aprender a gustarMaybe I can learn to like
Todo lo que encuentro aterradorAll that I find terrifying
Quizás así es como esMaybe this is how it is
Quizás esto es lo más emocionanteMaybe this is most exciting
Quizás encontraré una distancia seguraMaybe I'll find a safe distance
Sé que hay una bomba en estoI know there's a bomb in this
Y eres solo de dos carasAnd you're just two-sided
Tan malditamente indecisaSo goddamn indecisive
Oh, y está profundo dentro de tiOh, and it's deep in inside you
Creo que acabo de encontrar la bombaI think I just found the bomb
Cariño, ¿cómo lo escondes así?Baby, how do you hide it so?
¿Cómo vives así?How do you live like this?
Cuando llegues a casa, ¿a quién tendré?When you get home, who'll I get?
No sé cuándo vas a explotarI don't know when you'll explode
Lo apagasYou switch it off
Lo enciendesYou switch it on
Estoy sentado ahí esperando la bombaI'm sat there holding on for the bomb
Lo apagasYou switch it off
Lo enciendesYou switch it on
Estoy sentado ahí esperando la bombaI'm sat there holding on for the bomb



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glass Animals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: