Traducción generada automáticamente

Your Love (Déjà Vu)
Glass Animals
Ton Amour (Déjà Vu)
Your Love (Déjà Vu)
Je ferme les yeuxI shut my eyes
Tu appelles, mais je coupe la ligneYou call, but I just cut the line
Je connais ton styleI know your style
Je sais que tu veux une nuit de plusI know that you want one more night
Et je retombeAnd I'm backsliding
Dans ce juste une fois de plusInto this just one more time
Trop loin de toiToo far from over you
Les faisceaux de ta M2Beams from your M2
Traversent ma chambreAre blowin' through my room
Et maintenant tu te mets dans mes chaussuresAnd now you lay down in my shoes
Tu t'es teint les cheveux en bleuYou dyed your hair blue
Oh, tellement de déjà vuOh, so much déjà vu
Et maintenantAnd now
Je peux sentir ton amourI can feel your love
Ton toucher temporaireYour temporary touch
C'est un coup et puis s'en vaIt's a hit and run
Tu retournes là-bas quand t'as finiYou go back there when you're done
Tu veux pas un peu plus ?Don't you want some more?
Parce que je peux sentir ton amour'Cause I can feel your love
Ce toucher violetThat purple touch
Tout le monde qui te voit tombe amoureuxEveryone who sees you falls in love
Tu nous dévorésYou eat us up
Tu vis comme si t'étais devant la caméraYou live like you're on camera
Tu glisses sur le dessusYou slide on top
Une Lune pour tout le jus en nousA Moon to all the juice in us
Trop loin de toiToo far from over you
Les faisceaux de ta M2Beams from your M2
Traversent ma chambreAre blowin' through my room
Et maintenant tu te mets dans mes chaussuresAnd now you lay down in my shoes
Tu t'es teint les cheveux en bleuYou dyed your hair blue
Oh, tellement de déjà vuOh, so much déjà vu
Et maintenantAnd now
Je peux sentir ton amourI can feel your love
Ton toucher temporaireYour temporary touch
C'est un coup et puis s'en vaIt's a hit and run
Tu retournes là-bas quand t'as finiYou go back there when you're done
Tu veux pas un peu plus ?Don't you want some more?
Parce que je peux sentir ton amour'Cause I can feel your love
Peut-être qu'avec le tempsMaybe in time
Quand on sera tous les deux meilleurs dans la vieWhen we're both better at life
La lumière du jour pourra ouvrir mes yeuxDaylight can open my eyes
Et tu seras toujours à mes côtésAnd you'll still be by my side
Mais en attendantBut meanwhile
J'ai mon high de contactI've got my contact high
T'as tes mensonges en poudreYou've got your powdered lies
On a ces nuits d'étéWe've got these summertime nights
Nuit après nuitNight by night
Je te laisse me dévorer vivantI let you eat me alive
Je veux que tu me dévorés vivantI want you to eat me alive
Je veux que tu me dévorés vivantI want you to eat me alive
Je peux sentir ton amourI can feel your love
Ton toucher temporaireYour temporary touch
C'est un coup et puis s'en vaIt's a hit and run
Tu retournes là-bas quand t'as finiYou go back there when you're done
Je peux sentir ton amourI can feel your love
Ton toucher temporaireYour temporary touch
C'est un coup et puis s'en vaIt's a hit and run
Tu retournes là-bas quand t'as finiYou go back there when you're done
Je peux sentir ton amourI can feel your love
Ton toucher temporaireYour temporary touch
C'est un coup et puis s'en vaIt's a hit and run
Tu retournes là-bas quand t'as finiYou go back there when you're done
Tu veux pas un peu plus ?Don't you want some more?
Parce que je peux sentir ton amour'Cause I can feel your love
Je peux sentir ton amourI can feel your love
Je peux sentir ton amourI can feel your love
Je peux sentir ton amourI can feel your love
Je peux sentir ton amourI can feel your love
Je peux sentir ton amourI can feel your love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glass Animals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: