Traducción generada automáticamente

A Cork Stops The Whining
Glass Casket
Un corcho detiene el llanto
A Cork Stops The Whining
Tu rostro está vagamente esculpido fragmentado, pigmento y determinaciónYour face is loosely sculpted fragmented, pigment and drive
Estás muriendo por desahogarte conmigo, pero no soy ese tipo de persona.You're dying to spill your guts to me, but I'm not that kind of guy.
Oh no, aquí viene de nuevo, la represa ha estallado dejándome debajoOh no here it comes again, the dam has burst leaving me beneath
Espero que todos aprendamos a nadar, porque la represa ha estallado de nuevo.I hope we all learn to swim, because the dam has burst again.
Allí estoy aplastado bajo la derivaThere I am crushed beneath the lee-way
Un corcho detiene el llanto pero mis oídos no dejan de vibrar,A cork stops the whining but my ears won't stop vibrating,
Alguien por favor agárrela por su coletaSomeone please swing her by her ponytail
Para detener su llanto episódico.To stop her episodal crying.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glass Casket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: