Traducción generada automáticamente

Porta da Noite
Glaucia Nasser
Porta da Noite
Já é tarde o sol se esconde
mansinho atrás da serra as
aves voando em festa vão
dormir fim do dia e tudo
serena embaixo do céu e
vejo a primeira estrela a
brilhar na porta da noite e
puxo a cadeira pra prosa
gostosa da varanda te ver o
seu perfume exala a flores
do campo que um dia
colhi de manhã e guardei um
jarro de cristal fiz primavera
com lírios jasmins esperando
você seu sorriso de lá faz a
lua acordar num farol quer
dançar e vem nesse dengo
dengo dengo que espalha
suspiros no ar seu sorriso
de lá faz a lua acordar num
farol quer dançar e vem
nesse dengo dengo dengo
que espalha sorrisos de cá.
Puerta de la Noche
Ya es tarde, el sol se esconde
suavemente detrás de la montaña
los pájaros volando en fiesta
se van a dormir al final del día
todo sereno bajo el cielo y
veo la primera estrella
brillar en la puerta de la noche
y acerco la silla para tener
una agradable charla en el balcón
ver tu perfume exhalando las flores
del campo que un día
recogí por la mañana y guardé
en un jarrón de cristal hice primavera
con lirios y jazmines esperando
por ti, tu sonrisa desde allá hace
que la luna despierte en un farol
quiere bailar y viene con ese cariño
cariño cariño que se esparce
suspiros en el aire tu sonrisa
desde allá hace que la luna despierte en un
farol quiere bailar y viene con
ese cariño cariño cariño
que esparce sonrisas desde acá.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glaucia Nasser y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: