Transliteración y traducción generadas automáticamente

Good Bye Bye Sunday
Glay
Adiós, Adiós Domingo
Good Bye Bye Sunday
Siempre con las mismas palabras
いつものことばで
Itsumo no kotoba de
Nos estábamos riendo
ぼくらはおおわらいをしていた
Bokura wa oowarai o shiteita
El cielo azul del verano
なつのあおぞらが
Natsu no aozora ga
Hizo que la superficie del agua fuera tan hermosa
すいめんをとてもきれいにしたよ
Suimen o totemo kirei ni shita yo
El viento tibio también
なまぬるいかぜも
Namanurui kaze mo
Después de unos días de calor
あとなんにちかんのじんぼうさ
Ato nannichikan no jimbousa
Quiero ir juntos a ver ese cielo estrellado
あのほしぞらをいっしょにみにいきたいんだな
Ano hoshizora o issho ni mi ni ikitaindana
Un mundo desordenado
ぐちゃぐちゃのせかいだ
Guchagucha no sekai da
Siempre que queríamos hacer algo, lo hacíamos juntos
なんとかしたいとおもっていたらふたりのり
Nantoka shitai to omotteitara futari nori
En la esquina de la calle vi
まちかどでみかけた
Machikado de mikaketa
El color de la pintura era hermoso
あのがーべらのいろがきれいで
Ano ga-bera no iro ga kirei de
Uno por uno, le pusimos nombres
ひとつひとつになまえをつけていたね
Hitotsu hitotsu ni namae o tsuketeitta ne
La ciudad al mediodía
ひるさがりのとうかいは
Hirusagari no tokai wa
De alguna manera, el tiempo pasa engañosamente
なんだかごまかすようにじかんがすぎていく
Nandaka gomakasu you ni jikan ga sugiteyuku
Con palabras simples, nos lastimamos mutuamente
かんたんなことばできずつけあって
Kantan na kotoba de kizutsukeatte
Peleamos por treinta minutos
さんじゅっぷんかんけんかした
Sanjuppunkan kenka shita
Sacando a la luz emociones sin sentido
くだらないかんじょうをむきだしにして
Kudaranai kanjou o mukidashi ni shite
Ah, no tiene sentido
ああいみがないね
Ah imi ga nai ne
Montando en un carrusel de tres mil vueltas
さんぜんかいてんのくるまのって
Sanzen kaiten no kuruma notte
Vamos a un lugar desconocido
しらないところへいってみよう
Shiranai toko e ittemiyou
Seguramente, adiós, adiós domingo
きっとgood bye bye sunday
Kitto good bye bye sunday
Mañana, incluso si el mundo termina, estará bien
あしたせかいがおわってもだいじょうぶ
Ashita sekai ga owattemo daijoubu
Tomemos una cámara y salgamos
カメラをもってでかけよう
Kamera o motte dekakeyou
Salgamos con un estado de ánimo de picnic
ピクニックきぶんででかけよう
Pikunikku kibun de dekakeyou
Incluso con una vida así
そんなじんせいだってぼくは
Sonna jinsei datte boku wa
Pienso que es maravillosa
すてきだと思っているんだ
Suteki dato omotteirunda
Fin del domingo de verano
End of summer sunday
End of summer sunday
Montando en un carrusel de tres mil vueltas
さんぜんかいてんのくるまのって
Sanzen kaiten no kuruma notte
Vamos a un lugar desconocido
しらないところへいってみよう
Shiranai toko e ittemiyou
Seguramente, adiós, adiós domingo
きっとgood bye bye sunday
Kitto good bye bye sunday
Mañana, incluso si el mundo termina, estará bien
あしたせかいがおわってもだいじょうぶ
Ashita sekai ga owattemo daijoubu
Tomemos una cámara y salgamos
カメラをもってでかけよう
Kamera o motte dekakeyou
Salgamos con un estado de ánimo de picnic
ピクニックきぶんででかけよう
Pikunikku kibun de dekakeyou
Incluso con una vida así
そんなじんせいだってぼくは
Sonna jinsei datte boku wa
Pienso que es maravillosa
すてきだと思っているんだ
Suteki dato omotteirunda
Fin del domingo de verano...
End of summer sunday
End of summer sunday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: