Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 843

Scream

Glay

Letra

Grito

Scream

Tsukanda kono saki ni
つかんだこのさきに
Tsukanda kono saki ni

Si la luz se ve más allá de donde agarré
ひかりがみえるなら
Hikari ga mieru nara

¿Por qué... me apuro hacia adelante?
どうして...さきをいそぐことがあるの
Dooshite... saki o isogu koto ga aruno?

Estos dos brazos que sostienen alto el cielo
てんたかくかざしたふたつのこのうでは
Ten takaku kazashita futatsu no kono ude wa

Ni siquiera saben del dolor, no hay razón
いたみもしらずにきたわけもない
Itami mo shirazu ni kita wake mo nai

Todavía no sé lo que estoy buscando
Still don't know what I'm looking for
Still don't know what I'm looking for

Aunque el mundo engañe al mundo
せかいがせかいをあざむいても
Sekai ga sekai o azamuitemo

Todavía no sé lo que estoy buscando
Still don't know what I'm looking for
Still don't know what I'm looking for

Solo quiero protegerte
きみだけをまもりたい
Kimi dake o mamoritai

Cruzando el tiempo, la gente repite la lucha
ときをこえてひとはあらそいをくりかえす
toki o koete hito wa arasoi o kurikaesu

Incluso el hilo unido se corta rápidamente
つないだいともすぐにきれてしまう
Tsunaida ito mo suguni kireteshimau

En un mundo frío, para no aliviar el sufrimiento
よどんだせかいくるしみをたやさないように
Yodonda sekai kurushimi o tayasanaiyoo ni

Solo el tiempo sigue pasando...
じかんだけがすぎる
Jikan dake ga sugiru

En aquel día que no se puede volver, todos lo saben
もどれないあの日にだれもがしっている
Modorenai ano hi ni daremo ga shitteiru

Solo la codicia sigue dando vueltas
よくぼうばかりがかけめぐり
Yokuboo bakari ga kakemeguri

Nuestros propios seres se lastiman mutuamente
ふたりのじぶんがきずつけあっている
Futari no jibun ga kizutsukeatteiru

La justicia a veces se convierte en demonio
せいぎはときとしてあくまになる
Seigi wa tokitoshite akuma ni naru

Apenas lo lograste. Ahora o nunca
You barely made it. Now or never
You barely made it. Now or never

Las alas de alguien se rompieron ese día
だれかのつばさがおれたあの日
Dareka no tsubasa ga oreta ano hi

Quiero estar allí, hacerlo mejor
I wanna be there, Make it better
I wanna be there, Make it better

Nosotros llegamos a esta tierra
おれたちはこのちにたどりついたな
Oretachi wa kono chi ni tadoritsuitana

Algún día podrás lograrlo
Someday you can take it
Someday you can take it

Definitivamente comenzó
たしかになりだした
Tashika ni naridashita

El grito de una nueva vida
あたらしいいのちのscream
Atarashii inochi no scream

¿A dónde puedo ir
どこへいけば
Doko e ikeba

Para dejar de lastimarme?
きずつくことはなくなるだろう
Kizutsuku koto wa nakunarudaroo?

Los sentimientos violentos se esconden en las sombras
あれくるうおもいがかげをひそめてる
Arekuruu omoi ga kage o hisometeru

'Para el yo sin nombre
なもなきぼくに
"Namonaki boku ni

No hay nada que perder'
うしなうものはなにもない
Ushinau mono wa nanimo nai"

Todavía estoy buscando
まださがしてる
Mada sagashiteru

¿A dónde puedo ir
どこへいけば
Doko e ikeba

La dolor desaparecerá?
いたみはきえゆくのだろうか
Itami wa kieyuku no darooka?

Si ofrezco mis pensamientos a la oscuridad que veo
みあげたやみにおもいをささげるなら
Miageta yami ni omoi o sasageru nara

¿Qué debo crear para sobrevivir en este mundo?
なにをえがきこのよにいかされるのだろうか
Nani o egaki kono yo ni ikasarerunodarooka?

Todavía no ha terminado
まだおわらない
Mada owaranai

(Repetición)
(*BIS)
(*BIS)

(Repetición)
(**BIS)
(**BIS)

Si puedo recuperar
あたまのなかでうすれゆく
Atama no naka de usureyuku

Los recuerdos de ese día que se desvanecen en mi mente
あの日のきおくとりもどせたら
Ano hi no kioku torimodosetara

¿Cambiará nuestro futuro?
ぼくらの未来かわるのかな
Bokura no mirai kawaru no kana?

Ahora, lo que debo proteger...
いままもるべきもの
Ima mamorubeki mono


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección