Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.388

Pure Soul

Glay

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Pure Soul

Nanifu jiyuu nonai kurashi dana
Dakedo nanikami tachirenu
Sonna yorumo aru darou
Sonna yorumo aru darou
Nani wo osorete irunokamo
Wakarazu machiwo tobidashita
Hisshide tsuka mouto shiteiru
Eikouwa ookina imiwo

Ashita ni nagekaketa toshitemo
Nozumanai ketsumatsu moaru
Kurikaesu kurashino naka de
Sakerarenu meidai wo ima sewotte
Mayotte mogaite mayonaka
Deguchi wo sagashiteiru tesaguride

Saiwo furu tokiwa otozure jinsei no kironi tatazumu
Tomoni mita kazukazuno yume wo
Oikake asewo nagasu nakamamo itana
Koewo agekakeru shounen wo
Furi kaeruyo yuusuranaku
Suri kireta wakasano nokori bi oh
Kono muneniku suburaseteiru oh
[Imada yo akewa tooku]

[Ikiteyuku tameno kashikosawo
Ima hitotsu motezuni iruno] to
Darekaga fuini boyaitemo
Sorewa minna onaji darou
Sasayaka nayoro kobino tameni
Ikubakukano jouwo suteta toki
Yumewo daiji nishiroyo nante
Itsukara kai enaku natteita

Hitori niwa naritaku naito
Naki nureta yorumo attana...
Ano hibino futari ga nazeni
Konnanimo itoshiku mieru
Zuibun tookuhe zutto tookuhe
Futari katawo narabete ayunda keredo

Aiwa aino mamajya irarezu
Itsuka katachiwo kaeru darou
Tomoni ikiru kazoku koibito yo
Bokuwa umaku aisete iruno darouka
Yoku dekita kaitou no hateni
Nayami nuku yononakawa naze?
Heibonde teakano tsuita kotoba demo
Aishiteru to tsutaete hoshii oh

Anatano kotobamo kikoe naku naruhodo
Tooku ni kimashita
Osanai korono komori utawo teni Wow

Yoakemae hitoride kousoku wo hashitta
Sugiyuku keshiki kisetsu
Omoi kidoori subete wo koete mitakute Wow

Saiwo furu tokiwa otozure jinsei no kironi tatazumu
Ima iru jibun wo sasaete kureta hito
Kono utagaki koeteru darouka?
Inoru youna mainichino naka de
Motto tsuyoku ikite yuketo
Sukoshi dake yowakina jibun wo hagemasu
Mou modorenu anohino sora oh

Hito no yasashisani fureta toki
Nazeka omoidasu kotoga aru
Hajimete hitori aruki dashita
Osanai boku wo mitsumeru sono ai

Alma Pura

Nanifu, una vida sin libertad
Pero no puedo entender
Debe haber momentos como esos
Debe haber momentos como esos
¿Qué es lo que temes?
Sin entender, escapé de la ciudad
Estoy luchando con determinación
La gloria tiene un gran significado

Incluso si lamentas el mañana
Hay un final no deseado
Dentro de la repetición de la vida
Ahora enfrento un destino inevitable
Perdido, luchando en la medianoche
Buscando una salida a tientas

Cuando llega el momento de la reencarnación
Me quedo parado en el borde de la vida
Persiguiendo sueños que vimos juntos
Incluso los compañeros que sudan juntos
Gritan a un joven que levanta la voz
Volviendo la espalda sin remordimientos
El resto de la juventud ha sido cortado
Este dolor está llenando mi pecho
[Aún es demasiado lejos para amanecer]

[Vivir sin la sabiduría
De tener algo ahora] y
Aunque alguien de repente lo critique
Todos somos iguales
Por un modesto deseo
Cuando arrojé mi orgullo
Diciendo que los sueños son importantes
Desde cuándo se volvió tan difícil

Quiero ser alguien más
Lloré en una noche lluviosa...
¿Por qué aquellos dos días
Se ven tan queridos?
Bastante lejos, siempre tan lejos
Caminamos uno al lado del otro

El amor no puede ser solo amor
Algún día cambiará de forma
Viviendo juntos, familia y amantes
¿Podré amar bien?
Al final de una respuesta bien hecha
¿Por qué la preocupación persiste?
Incluso con palabras torpes y tímidas
Quiero que sepas que te amo

Aunque no pueda escuchar tus palabras
Me di cuenta de lo lejos que has llegado
Con una canción de cuna de la infancia en tus manos Wow

Antes del amanecer, corrí solo a toda velocidad
Pasando por paisajes y estaciones
Quería superar todo según lo planeado Wow

Cuando llega el momento de la reencarnación
La persona que me ha apoyado hasta ahora
¿Está superando mi duda?
En medio de los días que parecen una oración
Vive más fuerte
Anima un poco a tu débil yo
Ya no puedo volver a ese cielo de aquel día

Cuando siento la amabilidad de alguien
Por alguna razón, recuerdo algo
Fue la primera vez que caminé solo
Mirando al joven yo de antaño


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección