Transliteración y traducción generadas automáticamente

Toki No Shizuku
Glay
Druppels van de Tijd
Toki No Shizuku
Spring over de lente van het zand
サンド目の春を飛び越えて
Sando me no haru o tobi koete
Gezegend met een schitterende zomer
キラビヤカな夏に恵まれ
Kirabiyaka na natsu ni megumare
Heb ik een beetje bange liefde ervaren
少しだけ臆病な恋をした
Sukoshi dake okubyou na koi o shita
De onbetrouwbare herfst kwam dichterbij
頼りない秋は寄り添って
Tayorinai aki wa yori sotte
De te lange winter drukte onze lippen samen
長すぎる冬は唇ずけて
Naga sugiru fuyu wa kuchibiru zukete
Samen liepen we over een witte kaart
二人は白い地図を歩いていた
Futari wa shiroi chizu o aruiteita
"De wereld vol twijfels die iedereen heeft
"誰もが抱く疑いの世界は
"Daremo ga idaku utagai no sekai wa
Verwondt ons hart diep van binnen"
僕らの心をひどく傷つける\"
Bokura no kokoro o hidoku kizu tsukeru"
Zei je met tranen in je ogen
と泣いていた
To naiteita
Ik hoop dat je hart altijd
あなたの心がいつの日も
Anata no kokoro ga itsu no hi mo
Ja, zo puur mogelijk blijft leven
そうね清らかなままで生きていてほしいと
Soune kiyoraka na mama de ikiteite hoshii to
Dat is mijn oprechte wens
今切に願う
Ima setsu ni negau
De kracht om te leven, dat wil ik in je hart
生きる強さをその心に
Ikiru tsuyosa o sono kokoro ni
Met een breekbare stem de deur van verdriet
悲しみのDoorをキャシャな声に
Kanashimi no Door o kyasha na sei ni
Draag je nog steeds, draag je nog steeds
背負ったまま背負ったまま
Seotta mama seotta mama
Kijk, de druppels van de tijd vallen neer
時の雫がほら舞い降りて
Toki no shizuku ga hora mai orite
Zou je huilen? Zou je lachen?
泣いているかな?笑ってるかな
Naiteiru kana? Waratteru kana?
Dat weten we nu niet
今の僕らにはわからない
Ima no bokura niwa wakaranai
Vergeet niet wat je denkt
思ってること忘れないでいて
Omotteru koto wasurenaide ite
Kijk, de druppels van de tijd vallen neer
時の雫がほら舞い降りて
Toki no shizuku ga hora mai orite
Op de ochtend van vertrek, met onbekende kleren en tas op mijn schouder
旅立ちの朝は見慣れない服と鞄を肩に
Tabitachi no asa wa minarenai fuku to kaban o katawara ni
Wilde ik me normaal gedragen
勤めて普通にしていたかった
Tsutomete futsuu ni shite itakatta
Bij het afscheid deed ik expres vrolijk
見送りはわざとハシャいでは
Miokuri wa wazato hashai dewa
En slikte de woorden van afscheid in
さよならの言葉飲み込んだ
Sayonara no kotoba nomi konda
Op de terugweg kon ik mijn tranen niet meer bedwingen
帰り道こらえきれず涙した
Kaeri michi korae kirezu namida shita
De tijd die snel voorbijgaat, de afstand en gebroken nieuws
足早に過ぎる離れてる時間と壊れたNewsに
Ashibaya ni sugiru hanareteru jikan to kowareta News ni
Lijkt mijn hart ook uit te drogen
心まで乾いてしまいそう
Kokoro made kawaite shimaisou
Alles lijkt voorbij te gaan, zelfs de kleine dromen
何もかも小さな夢を追い越して
Nani mo kamo chiisa na yume o oi koshite
En de pijn die op mijn schouder valt, maakt me koud
肩に降り注ぐ切なさにこごえてしまいそうで
Kata ni furi sosogu setsunasa ni kogoete shimai soude
Zou het hetzelfde zijn? Ben je gekwetst?
変わりないかな?傷ついてるかな
Kawari nai kana? Kizu tsuiteru kana?
Wat ik voel, kan je niet bereiken
消してあなたには届かない
Keshite anata niwa todokanai
Vergeet niet wat je denkt
思っていること忘れないでいて
Omotteiru koto wasurenaide ite
Kijk, de druppels van de tijd fluisteren
時の雫がほら囁いて
Toki no shizuku ga hora sasayaite
De kracht om te leven, dat wil ik in je hart
生きる強さをその心に
Ikiru tsuyosa o sono kokoro ni
Met een breekbare stem de deur van verdriet
悲しみのDoorをキャシャな声に
Kanashimi no Door o kyasha na sei ni
Draag je nog steeds, draag je nog steeds
背負ったまま背負ったまま
Seotta mama seotta mama
Kijk, de druppels van de tijd vallen neer
時の雫がほら舞い降りて
Toki no shizuku ga hora mai orite
Zou je huilen? Zou je lachen?
泣いているかな?笑ってるかな
Naiteiru kana? Waratteru kana?
Dat weten we nu niet
今の僕らにはわからない
Ima no bokura niwa wakaranai
Vergeet niet wat je denkt
思ってること忘れないでいて
Omotteru koto wasurenaide ite
Kijk, de druppels van de tijd vallen neer
時の雫がほら舞い降りて
Toki no shizuku ga hora mai orite




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: