Transliteración y traducción generadas automáticamente

Justice [From] Guilty
Glay
Justicia [De] Culpa
Justice [From] Guilty
El 'adiós' apunta a la expresión, saliendo de la estación en el páramo, tirado por el viento del este
さよなら”はひょうげんをめざすこうやのえきろうへいにてをひかれひがしのまちをでた
sayonara” wa hyougen wo mezasu kouya no eki rouhei ni te wo hikare higashi no machi wo deta
El pase de abordar entregado, el código P de la embriaguez, los viajeros buscan todos el significado del amor
わたされたぱすぽーとウールチのpコートたびびとたちはみんなあいのいみさがす
Watasareta pasupooto uuruchi no p kooto tabibitotachi wa minna ai no imi sagasu
La melodía de la revolución, la memoria en colores vivos, no pueden regresar a un lugar del que no pueden regresar los dos
かくめいのメロディーげんしょくのメモリーかえらないばしょにかえらないふたり
Kakumei no merodii genshoku no memorii kaerenai basho ni kaerenai futari
Si el mañana es incierto, al menos el eco de un zumbido puede ser reconfortante
あしたがむぐちならすこしはすくわれるみみなりのひびきだけ
Ashita ga muguchi nara sukoshi wa sukuwareru miminari no hibiki dake
Desde el principio, atrapados en un callejón sin salida
はじめからしきまれたいきどまりこりどー
Hajime kara shikumareta ikidomari koridoo
Las palabras que intercambiamos son -justicia [de] culpa-
かわすあいことばは-justice [from] guilty
Kawasu aikotoba wa -justice [from] guilty
Hubo días en los que anhelamos una vida corriente, simplemente sonreímos por el bien de la familia
ありふれたせいかつにあこがれたひもあったただかぞくのためにえがおをささげる
Arifureta seikatsu ni akogareta hi mo atta tada kazoku no tame ni egao wo sasageru
La melodía de la revolución, la memoria en colores vivos, no pueden regresar a un lugar del que no pueden regresar los dos
かくめいのメロディーげんしょくのメモリーかえらないばしょにかえらないふたり
Kakumei no merodii genshoku no memorii kaerenai basho ni kaerenai futari
Callar ante tonterías, asentir en silencio, una voz que no llega a la justicia desaparece
でたらめをいうはだまってうなずいてとどかないこえはじゅうせいにきえる
Detarame wo iu wa damatte unazuite todokanai koe wa juusei ni kieru
Hasta llegar a ti
あなたにまで
Anata ni made
Todos terminan atrapados en una mentira, buscando amor al final
だれもがうそつきなままさいごにあいにつかまる
Daremo ga usotsuki na mama saigo ni ai ni tsukamaru
Pero tu sufrimiento solo desencadena una lluvia fría
でもあなたのくるしみはただつめたいあめをふらせる
Demo anata no kurushimi wa tada tsumetai ame wo furaseru
Encuentra a la yo que no conoces
あなたのしらないわたしをみつけて
Anata no shiranai watashi wo mitsukete
Ni en la mañana, ni en la tarde, ni en la noche, nunca se abrirá una puerta, siempre seré observada, lo sé
あさもひるもよるもけしてとびらひらくことないいつもみはられてるわかっている
Asa mo hiru mo yoru mo keshite tobira hiraku koto nai itsumo miharareteru wakatte iru
Un sueño ligero, nunca he tenido uno
あさいあさいねむりけしてゆめをみたこともない
Asai asai nemuri keshite yume wo mita koto mo nai
Alguien, no me olvides
だれかわたしをわすれないで
Dareka watashi wo wasurenai de
Juro que no me arrepentiré de esta vida sin remordimientos
こうかいすることのないじんせいだとちかえるは
Koukai suru koto no nai jinsei da to chikaeru wa
Pero parece que solo me ahogaré en tu tristeza
でもあなたのかなしみにだけおぼれてしまいそうになる
Demo anata no kanashimi ni dake oborete shimaisou ni naru
Todos terminan atrapados en una mentira, buscando amor al final
だれもがうそつきなままさいごにあいにつかまる
Daremo ga usotsuki na mama saigo ni ai ni tsukamaru
Pero tu sufrimiento solo desencadena una lluvia fría
でもあなたのくるしみにただつめたいあめをふらせる
Demo anata no kurushimi ni tada tsumetai ame wo furaseru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: