Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.327

Sora Ga Aozora de Aru Tame Ni

Glay

Letra

Para que el cielo sea azul

Sora Ga Aozora de Aru Tame Ni

Para que el cielo sea azul, la oscuridad se desvanece y el sol vuelve a salir
空が青空であるために闇を抜けてまた日は昇る
Sora ga aozora de aru tame ni yami wo nukete mata hi wa noboru

Sintiendo el calor en el campo después de la lluvia, los jóvenes de alma azul corren sin poder contenerse
雨上がりグラウンドの熱を感じて抑えきれずに走り出す青き魂たち
ameagari guraundo no netsu wo kanjite osaekirezu ni hashiridasu aoki tamashiitachi

Sin siquiera darse cuenta del sonido de sus pasos, sin siquiera tener tiempo de mirar atrás
足音に気づくこともなく振り返る余裕さえもなく
ashioto ni Kidzuku koto mo naku furikaeru yoyuu saemo naku

Simplemente mirando hacia adelante persiguiendo las nubes
ただ前を見て雲を追いかけた
tada mae wo mite kumo wo oikaketa

El sudor cae en el montículo distorsionando la vista con el calor del horno, brillando y desapareciendo
炉熱さで視界が歪むマウンドに落ちた汗がきらり消えてゆく
So atsusa de shikai ga yugamu maundo ni ochita ase ga kirari kieteyuku

Para que el cielo sea azul, atraviesa la noche y vuelve a iluminar el día
空が青空であるために夜を越えまた日を照らす
Sora ga aozora de aru tame ni yoru wo koe mata hi wo terasu

Aquellos que han vivido en sueños de verano, enciendan fuego en sus almas azules
夏の夢に生きてき人よ青き魂に火をつけろ
natsu no yume ni ikiteki hito yo aoki tamashii ni hi wo tsukero

Decidieron no perder solo ante él, se llenaron de barro y lucharon
あいつだけには負けたくはないとはくいしばり泥だらけになった
aitsu dake niwa maketaku wa nai to ha kuishibari dorodarake ni natta

Los días de llanto, los días en los que no podían dormir, los sueños no se cumplen solo con pensamientos
泣いた日々や眠れなかった日々思いだけじゃ叶いはしない夢
naita hibi ya nemurenakatta hibi omoi dake ja kanai wa shinai yume

Aferrándose a esas manos sin soltarlas
掴み続けたその手を離さずに
tsukamitsudzuketa sono te wo hanasanide

En el viaje de alguien para hacer realidad un sueño, a veces un sueño es arrebatado, se pierde
誰かが夢を叶える旅に一つ夢が奪われてしまうしあまう
dareka ga yume wo kanaeru tabi ni hitotsu yume ga ubawareteshiamau

Aunque elijan un camino para caminar juntos, incluso si tropiezan, no será así
共のい歩む道を選びつまずいたとしてもこうはしないだろう
tomo noi ayumu michi wo erabi tsumazuita to shitemo kouwa shinai darou

Las lágrimas se deslizan fugazmente, como la luz de un diamante
儚きに差し込む涙ダイヤの光
hakanaki ni sahikomu namida daiya no hikari

Mientras el cielo sea azul, atraviesa la noche y sigue corriendo
空が青空である限り夜を越えまた駆け抜けろ
Sora ga aozora de aru kagiri yoru wo koe mata kakenukero

No apartes la mirada del sol de verano, lucha en este lugar
夏の日差しに目をそらさず戦い抜くんだこの場所で
natsu no hizashi ni me wo sorasazu tatakainukunda kono basho de

Para que el cielo sea azul
空が青空であるために
Sora ga aozora de aru tame ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección