Traducción generada automáticamente

You're a Mean One, Mr. Grinch
Glee
Eres un Malvado, Sr. Grinch
You're a Mean One, Mr. Grinch
[Diálogo][Talking]
Todas las ventanas estaban oscuras. Nadie sabía que él estaba allí.All the windows were dark. No one knew he was there.
Todos los Quién estaban soñando dulces sueños sin preocupaciones.All the who's were all dreaming sweet dreams without care.
Eres un malvado, Sr. GrinchYou're a mean one Mr. Grinch
Realmente eres un talón.You really are a heel.
Eres tan tierno como un cactus,You're as cuddly as a cactus,
Y tan encantador como una anguila,And as charming as an eel,
¡Sr. Grinch!Mr. Grinch!
Eres un plátano podrido,You're a bad banana,
Con una cáscara negra y grasosa!With a greasy black peel!
¡Eres un monstruo, Sr. Grinch!You're a monster, Mr. Grinch!
Tu corazón es un agujero vacío.Your heart's an empty hole.
Tu cerebro está lleno de arañas.Your brain is full of spiders.
Tienes ajo en tu alma,You've got garlic in your soul,
¡Sr. Grinch!Mr. Grinch!
¡No te tocaríaI wouldn't touch you
Ni con un poste de treinta y nueve pies y medio!With a thirty-nine-and-a-half foot pole!
[Diálogo][Talking]
¡Todo lo que necesito es un reno!All I need is a reindeer!
Así que tomó a su perro Max, y tomó un hilo negro,So he took his dog Max, and he took some black thread,
Y ató un gran cuerno en la parte superior de su cabeza.And he tied a big horn on the top of his head.
Entonces el Grinch dijo, "¡Arre!" y el trineo comenzó a bajar,Then the Grinch said, "Giddyup!" and the sleigh started down,
A las casas donde los Quién dormían en su ciudad.To the homes where the Who's lay a-snooze in their town.
"Este es el primer alto," siseó el viejo Grinchy Claus"This is stop number one," the old Grinchy Claus hissed
Mientras subía al techo, bolsas vacías en su puño.As she climbed to the roof, empty bags in her fist.
Entonces se deslizó por la chimenea, un aprieto bastante ajustado.Then he slid down the chimney, a rather tight pinch.
Pero si Santa podía hacerlo, entonces también podía el Grinch.But if Santa could do it, then so could the Grinch.
Entonces se deslizó y se arrastró, con una sonrisa muy desagradable,Then he slithered and slunked, with a smile most unpleasant,
Alrededor de toda la habitación, y tomó todos los regalos.Around the whole room, and took every present.
¡Pistolas de juguete! ¿Y galletas! ¡Y tambores!Pop-guns! ? And cookies! And Drums!
¡Tableros de damas! ¿Palomitas de maíz! ¡Y ciruelas!Checkerboards! ? Popcorn! And plums!
Y los metió en bolsas. Luego el Grinch, muy ágilmente,And he stuffed them in bags. Then the Grinch, very nimbly,
Metió todas las bolsas, una por una, por la chimenea.Stuffed all the bags, one by one, up the chimney.
¡Eres un asqueroso, Sr. Grinch!You're a foul one, Mr. Grinch!
¡Eres un maloliente zorrillo!You're a nasty, wasty skunk!
Tu corazón está lleno de calcetines sucios.Your heart is full of unwashed socks.
Tu alma está llena de mugre,Your soul is full of gunk,
¡Sr. Grinch!Mr. Grinch!
[Diálogo] Las tres palabras que mejor te describen[Talking] The three words that best describe you
Son las siguientes, y cito,Are as follows, and I quote,
"Apestar, apestoso, apestaste!""Stink, stank, stunk!"
¡Me nauseas, Sr. Grinch!You nauseate me, Mr. Grinch!
¡Con una nauseabunda súper náusea!With a nauseous super naus!
Eres un jinete torcido y brusco,You're a crooked jerky jockey,
Y conduces un caballo torcido,And you drive a crooked hoss,
¡Sr. Grinch!Mr. Grinch!
Eres un sándwich de chucrut de tres pisosYou're a three-decker sauerkraut
Y hongo,And toadstool sandwich,
Con salsa de arsénico!With arsenic sauce!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: