Tradução automática

(I've Had) The Time Of My Life
Glee
(J'ai eu) Le temps de ma vie
(I've Had) The Time Of My Life
Maintenant j'ai eu le temps de ma vieNow I've had the time of my life
Non, je n'ai jamais ressenti ça avantNo, I've never felt like this before
Oui, je le jure, c'est la véritéYes, I swear, it's the truth
Et je te dois toutAnd I owe it all to you
Car j'ai eu le temps de ma vieCause I've had the time of my life
Et je te dois toutAnd I owe it all to you
J'ai attendu si longtempsI've been waiting for so long
Maintenant j'ai enfin trouvé quelqu'un pour me soutenirNow I've finally found someone to stand by me
On a vu l'écriture sur le murWe saw the writing on the wall
Alors qu'on ressentait cette fantaisie magiqueAs we felt this magical fantasy
Maintenant avec passion dans nos yeuxNow with passion in our eyes
Il n'y a pas moyen de le cacher secrètementThere's no way we could disguise it secretly
Alors on prend la main de l'autreSo we take each other's hand
Car on semble comprendre l'urgenceCause we seem to understand the urgency
(Oh)(Oh)
Souviens-toi justeJust remember
Tu es la seule choseYou're the one thing
Dont je ne peux pas me passerI can't get enough of
(Je ne peux pas me passer)(I can't get enough of)
Alors je vais te dire quelque choseSo I'll tell you something
Ça pourrait être de l'amourThis could be love
(Cela pourrait être de l'amour)(This could be love)
Parce queBecause
J'ai eu le temps de ma vieI've had the time of my life
Non, je n'ai jamais ressenti ça avantNo, I've never felt this way before
(Jamais ressenti ça)(Never felt this way)
Oui, je le jure, c'est la véritéYes, I swear, it's the truth
Et je te dois toutAnd I owe it all to you
Hé, bébéHey, baby
Hé, bébéHey, baby
Avec mon corps et mon âmeWith my body and soul
Je te veux plus que tu ne le sauras jamaisI want you more than you'll ever know
Alors on va juste laisser faireSo we'll just let it go
N'aie pas peur de perdre le contrôleDon't be afraid to lose control
NonNo
Oui, je sais ce que tu as en têteYes I know what's on your mind
Quand tu dis "Reste avec moi ce soir"When you say "Stay with me tonight"
Reste avec moiStay with me
Souviens-toi justeJust remember
Tu es la seule choseYou're the one thing
Dont je ne peux pas me passerI can't get enough of
(Je ne peux pas me passer)(I can't get enough of)
Alors je vais te dire quelque choseSo I'll tell you something
Ça pourrait être de l'amourThis could be love
(Cela pourrait être de l'amour)(This could be love)
Parce queBecause
(J'ai eu)(I've had)
J'ai eu le temps de ma vieI've had the time of my life
(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)
Non, je n'ai jamais ressenti ça avantNo, I've never felt this way before
(Jamais ressenti ça)(Never felt this way)
Oui, je le jure, c'est la véritéYes, I swear, It's the truth
Et je te dois toutAnd I owe it all to you
Car j'aiCause I've
(J'ai)(I've)
Eu le temps de ma vieHad the time of my life
(Ouais-ah!)(Yeah-ah!)
Et j'ai cherché à travers chaque porte ouverteAnd I've searched through every open door
(Toute porte ouverte)(Every open door)
Jusqu'à ce que je trouve la véritéTil I found the truth
(C'est la vérité)(It's the truth)
Et je te dois toutAnd I owe it all to you
Maintenant j'aiNow I've
(J'ai)(I've)
Eu le temps de ma vieHad the time of my life
Non, je n'ai jamais ressenti ça avantNo, I never felt this way before
(Jamais ressenti ça)(Never felt this way)
Oui, je le jure, c'est la véritéYes, I swear, it's the truth
Et je te dois toutAnd I owe it all to you
(Oh woah, woah, woah, woah, woah)(Oh woah, woah, woah, woah, woah)
J'aiI've
J'ai eu le temps de ma vieI've had the time of my life
(Du temps de ma vie)(Of my life)
Non, je n'ai jamais ressenti ça avantNo, I've never felt this way before
(Jamais ressenti ça)(Never felt this way)
Oui, je le jureYes, I swear
(Oui, je le jure)(Yes, I swear)
C'est la véritéIt's the truth
(C'est la vérité)(It's the truth)
Et je te dois toutAnd I owe it all to you
Car j'ai eu le temps de ma vieCause I've had the time of my life
(J'ai eu le temps de ma vie)(Had the time of my life)
Et j'ai cherché à travers chaque porte ouverteAnd I've searched through every open door
(Toute porte ouverte)(Every open door)
Jusqu'à ce que je trouveTil I found
(Jusqu'à ce que je trouve)(Til I found)
La véritéThe truth
(La vérité)(The truth)
Et je te dois toutAnd I owe it all to you
Oh woah-oh-oh-woahOh woah-oh-oh-woah
Maintenant j'aiNow I've
(J'ai)(I've)
EuHad
Le temps de ma vieThe time of my life




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: