Traducción generada automáticamente

Dog Days Are Over
Glee
Les jours de chien sont finis
Dog Days Are Over
Le bonheur l'a frappée comme un train sur des railsHappiness hit her like a train on a track
Arrivant vers elle, figée, sans retour en arrièreComing towards her stuck still no turning back
Elle se cachait dans les coins et sous les litsShe hid around corners and she hid under beds
Elle l'a tué de baisers et s'est enfuie de làShe killed it with kisses and from it she fled
À chaque gorgée, elle sombrait avec son verreWith every bubble she sank with her drink
Et tout a été emporté dans l'évier de la cuisineAnd washed it away down the kitchen sink
Les jours de chien sont finisThe dog days are over
Les jours de chien sont terminésThe dog days are done
Les chevaux arriventThe horses are coming
Alors tu ferais mieux de courirSo you better run
Cours vite pour ta mère, cours vite pour ton pèreRun fast for your mother, run fast for your father
Cours pour tes enfants, pour tes sœurs et tes frèresRun for your children, for your sisters and your brothers
Laisse tout ton amour, ton amour derrièreLeave all your loving, your loving behind
Tu peux pas l'emporter avec toi si tu veux survivreYou cant carry it with you if you wanna to survive
Les jours de chien sont finisThe dog days are over
Les jours de chien sont terminésThe dog days are done
Entends-tu les chevaux ?Can you hear the horses?
Parce qu'ils arrivent'Cause here they come
Et je n'ai jamais voulu quoi que ce soit de toiAnd i never wanted anything from you
À part tout ce que tu avais et ce qu'il restait après ça aussi, ohExcept everything you had and what was left after that too, oh
Le bonheur l'a frappée comme une balle dans le dosHappiness hit her like a bullet in the back
Frappe d'une grande hauteur par quelqu'un qui devrait mieux savoirStruck from a great height by someone who should know better than that
Les jours de chien sont finisThe dog days are over
Les jours de chien sont terminésThe dog days are done
Entends-tu les chevaux ?Can you hear the horses?
Parce qu'ils arrivent'Cause here they come
Cours vite pour ta mère, cours vite pour ton pèreRun fast for your mother, run fast for your father
Cours pour tes enfants, pour tes sœurs et tes frèresRun for your children, for your sisters and your brothers
Laisse tout ton amour, ton amour derrièreLeave all your loving, your loving behind
Tu peux pas l'emporter avec toi si tu veux survivreYou cant carry it with you if you wanna to survive
Les jours de chien sont finisThe dog days are over
Les jours de chien sont terminésThe dog days are done
Entends-tu les chevaux ?Can you hear the horses?
Parce qu'ils arrivent'Cause here they come
Les jours de chien sont finisThe dog days are over
Les jours de chien sont terminésThe dog days are done
Les chevaux arriventThe horses are coming
Alors tu ferais mieux de courir (Les voilà)So you better run (Here they come)
Les jours de chien sont finisThe dog days are over
Les jours de chien sont terminésThe dog days are done
Les chevaux arriventThe horses are coming
Alors tu ferais mieux de courirSo you better run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: