Traducción generada automáticamente
Blame It On The Alcohol
Glee
Culpa al alcohol
Blame It On The Alcohol
Échale la culpa al ganso, te sientes suelto
Blame it on the goose, gotcha feeling loose
Échale la culpa al 'tron, te metí en la zona
Blame it on the 'tron, got you in the zone
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Ella dijo que por lo general no
She said, she usually don't
Pero yo se que ella al frente
But I know that she front
Porque shawty sabe lo que ella quiere
'Cause shawty know what she wan't
Ella no quiere parecer fácil
She don't wanna to seem like she's easy
No estoy diciendo lo que no harás
I ain't saying what you won't do
Pero sabes lo que probablemente vamos a hacer
But you know what we're probably gonna do
Lo que has estado sintiendo profundo insi-ii-de
What you been feenin' deep insi-i-i-de
No mientas ahora
Don't li-i-i-e now
Chico, ¿qué estás bebiendo? Voy a dejar que se hunda
Boy, what you drinkin'? Gon' let it sink in
Aquí por el fin de semana, pensando que podemos
Here for the weekend, thinkin', we can
Vea dónde podríamos estar si presionamos el avance rápido
See where we could be if we press fast forward
Solo una ronda más si estás deprimido, lo sé
Just one more round if your down, I know it
Llena otra taza, sintiendo en tu trasero lo que
Fill another cup up, feelin' on your butt what
Ni siquiera te importa ahora, yo no lo sabía
You don't even care now, i was unaware
Que bien estabas antes
How fine you was before
Mi zumbido se instaló, mi zumbido se estableció
My buzz set in, my buzz set in
Échale la culpa al ganso, te sientes suelto
Blame it on the goose, gotcha feeling loose
Échale la culpa al 'tron, te metí en la zona
Blame it on the 'tron, got you in the zone
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al vodka, échale la culpa al Henny
Blame it on the vodka, blame it on the henny
Échale la culpa al grifo azul, te hace sentir mareado
Blame it on the blue tap, got you feeling dizzy
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Ooh mira, ella derramó un poco de bebida sobre mí
Ooh see, she spilled some drink on me
Y ahora sé que ella está achispada
And now I'm knowin' she tipsy
Ella puso su cuerpo sobre mi
She put her body on me
Y ella sigue mirándome directamente a los ojos
And she keeps staring me right in my eyes
Sin decirle lo que voy a hacer
No tellin' what i'm gon' do
Baby, prefiero mostrarte
Baby, I would rather show you
Lo que te has estado perdiendo en tu vida
What you been missin' in your li-i-i-fe
Cuando llego insi-ii-de
When i get insi-i-i-de
Chico, ¿qué estás bebiendo? Voy a dejar que se hunda
Boy, what you drinkin'? Gon' let it sink in
Aquí por el fin de semana, pensando que podemos
Here for the weekend, thinkin', we can
Vea dónde podríamos estar si presionamos el avance rápido
See where we could be if we press fast forward
Solo una ronda más si estás deprimido, lo sé
Just one more round if your down, I know it
Llena otra taza, sintiendo en tu trasero lo que
Fill another cup up, feelin' on your butt what
Ni siquiera te importa ahora, no lo sabía
You don't even care now, I was unaware
Que bien estabas antes
How fine you was before
Mi zumbido se instaló, mi zumbido se estableció
My buzz set in, my buzz set in
Échale la culpa al ganso, te sientes suelto
Blame it on the goose, gotcha feeling loose
Échale la culpa al 'tron, te metí en la zona
Blame it on the 'tron, got you in the zone
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al vodka, échale la culpa al Henny
Blame it on the vodka, blame it on the henny
Échale la culpa al grifo azul, te hace sentir mareado
Blame it on the blue tap, got you feeling dizzy
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Ahora a las ballas haciendo estallar botellas
Now to the ballas poppin' bottles
Con henny en sus tazas gritando
With they henny in they cups screamin'
El dinero no es nada, si no lo arroja al cielo
Money ain't a thing, if it ain't throwin' it up in the sky
Mantenga sus bebidas en alto
Hold your drinks up high
Y a mis ballas independientes
And to my independent ballas
¿Quién puede comprar sus propias botellas?
Who can buy they own bottles
Si te ves como un modelo
If you lookin' like a model
Cuando se rompieron muchachos holla, diles, adiós
When them broke fellas holla, tell 'em, bye
Mantenga sus bebidas en alto
Hold your drinks up high
Puedes echarle la culpa al ganso, te sientes suelto
You can blame it on the goose, gotcha feeling loose
Échale la culpa al 'tron, te metí en la zona
Blame it on the 'tron, got you in the zone
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al vodka, échale la culpa al Henny
Blame it on the vodka, blame it on the henny
Échale la culpa al grifo azul, te hace sentir mareado
Blame it on the blue tap, got you feeling dizzy
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Échale la culpa al aaa-alcohol
Blame it on the a-a-a-alcohol
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: