Traducción generada automáticamente

Somebody To Love (Justin Bieber)
Glee
Quelqu'un à aimer
Somebody To Love (Justin Bieber)
Il faut, il faut le garder... Il faut, il faut, il faut...Got-got to keep it... Got, Got, Got...
Il faut, il faut le garder près de moi, ça fait tellement de bien !Got to, Got to keep it close, it feel so right!
Ohh ! (Il faut le garder près de moi, ça fait tellement de bien) Ohh !Ohh! (Got to keep it close, it feel so right) Ohh!
Pour toi, j'écrirais une symphonieFor you I'd write a symphony
Je dirais au violonI'd tell the violin
C'est l'heure de couler ou de nagerIt's time to sink or swim
Regarde-le jouer pour toiWatch him play for ya
Pour toi, je serais (Who-ah)For you I'd be (Who-ah)
À courir mille milesRunnin' a thousand miles
Juste pour te rejoindre où tu esJust get you where you are
Suis le rythme de mon cœurStep to the beat of my heart
Je n'ai pas besoin de grand-choseI don't need a whole lot
Mais pour toi, j'avoue que jeBut for you I admit I
Préférerais te donner le mondeRather give you the world
Ou on peut partager le mienOr we can share mine
Je sais que je ne serai pas le premierI know that I won't be the first one
À te donner toute cette attentionGiven you all this attention
Mais bébé, écoute...Baby listen...
J'ai juste besoin de quelqu'un à aimerI just need somebody to love
Je n'ai pas besoin de tropI-I don't need too much
Juste quelqu'un à aimer (quelqu'un à aimer)Just somebody to love (somebody to love)
Je n'ai besoin de rien d'autreI don't need nothing else
Je te le promets, je le jureI'd promise girl, I'd swear
J'ai juste besoin de quelqu'un à aimerI just need somebody to love
J'ai besoin de quelqu'un, j'ai besoin de quelqu'unI need somebody, I-I need somebody
J'ai besoin de quelqu'un, j'ai besoin de quelqu'unI need somebody, I-I need somebody
Chaque jour, j'apporte le soleilEveryday, I bring the sun around
J'éloigne les nuages, souris pour moiI sweep away the clouds, smile for me
Je prendrais, chaque seconde, chaque instantI would take, every second, every single time
Je le passerais comme si c'était le dernierSpend it like my last time
Suis le rythme de mon cœurStep to the beat of my heart
Je n'ai pas besoin de grand-choseI don't need a whole lot
Mais pour toi, j'avoue que jeBut for you I admit I
Préférerais te donner le mondeRather give you the world
Ou te laisser partager le mienOr let you share mine
Je sais que je ne serai pas le premierI know that I won't be the first one
À te donner toute cette attentionGiven you all this attention
Mais bébé, écoute...But baby listen...
J'ai juste besoin de quelqu'un à aimer (Ohh, non non non non)I just need somebody to love (Ohh, no no no no)
Je n'ai pas besoin de tropI-I don't need too much
Juste quelqu'un à aimer (quelqu'un à aimer) Oh...Just somebody to love (Somebody to love) Oh...
Je n'ai besoin de rien d'autreI don't need nothing else
Je te le promets, je le jureI'd promise girl, I'd swear
J'ai juste besoin de quelqu'un à aimerI just need somebody to love
J'ai besoin de quelqu'un, j'ai besoin de quelqu'unI need somebody, I-I need somebody
J'ai besoin de quelqu'un, j'ai besoin de quelqu'un (quelqu'un à aimer)I need somebody, I-I need somebody (Somebody to love)
J'ai besoin de quelqu'un, j'ai besoin de quelqu'unI need somebody, I-I need somebody
J'ai besoin de quelqu'un, j'ai juste besoin de quelqu'un à aimerI need somebody, I just need somebody to love
Et tu peux tout avoirAnd you can have it all
Tout ce que tu veuxAnything you want
Je peux t'apporter, te donner les belles choses, ouais !I can bring, give you the finer things, yeah!
Mais ce que je veux vraimentBut what I really want
Je ne peux pas le trouver car, l'argent ne peut pas me trouverI can't find 'cause, money can't find me
Quelqu'un à aimer... (Ohh)Somebody to love... (Ohh)
(Il faut, il faut le garder...)(Got-got to keep it...)
Trouve-moi quelqu'un à aimerFind me somebody to love
(Il faut le garder près de moi, ça fait tellement de bien !)(Got to keep it close, it feel so right!)
Ohh...Ohh...
(Amour, amour, amour...)(Love, love, love...)
J'ai besoin de quelqu'un à aimer (Ouais !)I need somebody to love (Yeah!)
Je n'ai pas besoin de tropI-I don't need too much
Juste, quelqu'un à aimer (quelqu'un à aimer)Just, somebody to love (somebody to love)
Je n'ai besoin de rien d'autreI don't need nothing else
Je te le promets, je le jureI'd promise girl, I'd swear
J'ai juste besoin de quelqu'un à aimerI just need somebody to love
J'ai besoin de quelqu'un, j'ai besoin de quelqu'un (à aimer)I need somebody, I-I need somebody (to love)
J'ai besoin de quelqu'un (à aimer), j'ai besoin de quelqu'unI need somebody (to love), I-I need somebody
J'ai besoin de quelqu'un à aimerI need somebody to love
J'ai besoin de quelqu'un, j'ai besoin de quelqu'unI need somebody, I-I need somebody
J'ai besoin de quelqu'unI need somebody
Je te le jure, j'ai juste besoin de quelqu'un à aimerI swear, I just need somebody to love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: