Traducción generada automáticamente

Planet, Schmanet, Janet
Glee
Planeta, ¡Vamos Janet!
Planet, Schmanet, Janet
Te lo diré una vez, no te lo diré dos veces.I'll tell you once, I won't tell you twice.
Es mejor que te des cuenta, Janet Weiss.You'd better wise up Janet Weiss.
Tu pastel de manzana no sabe muy bien.Your apple pie don't taste too nice
Es mejor que te des cuenta, Janet Weiss.You'd better wise up, Janet Weiss
He sembrado la semilla, debería ser todo lo que necesitas.I've laid the seed it should be all you need
Eres tan sensual como un lápiz,You're as sensual as a pencil,
Enrollada como una E o una primera cuerda.Wound up like an E or a first string
¿Cuando lo hicimos, escuchaste sonar una campana?When we made it, did you hear a bell ring?
¿Tienes un bloqueo? Bueno, toma mi consejo.You got a block? Well, take my advice
Es mejor que te des cuenta, Janet Weiss.You better wise up Janet Weiss.
El transductor te seducirá.The transducer will seduce ya.
¡Planeta, ¡Vamos Janet!Planet, Schmanet, Janet!
Es mejor que te des cuenta, Janet Weiss.You better wise up Janet Weiss.
Es mejor que te des cuenta, tonifica tus muslos.You better wise up, build your thighs up.
Es mejor que te des cuenta, y luego ella gritó.You better wise up, and then she cried out.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: