Traducción generada automáticamente

Paradise By The Dashboard Light
Glee
Paradise By The Dashboard Light
Paradise By The Dashboard Light
Oh, recuerdo cada pequeña cosaOh, I remember every little thing
Como si ocurriera sólo ayerAs if it happened only yesterday
Aparcamiento junto al lagoParking by the lake
Y no había otro coche a la vistaAnd there was not another car in sight
Y nunca tuve una chicaAnd I never had a girl
Te ves mejor que túLooking any better than you did
Y todos los niños de la escuelaAnd all the kids at school
Ellos deseaban ser yo esa nocheThey were wishing they were me that night
Y ahora nuestros cuerpos están tan unidos y apretadosAnd now our bodies are oh so close and tight
Nunca me sentí tan bien, nunca me sentí tan bienIt never felt so good, it never felt so right
Y estamos brillando como el metal en el borde de un cuchilloAnd we're glowing like the metal on the edge of a knife
Brillando como el metal en el borde de un cuchilloGlowing like the metal on the edge of a knife
¡Vamos! ¡Agárrate fuerte!C'mon! Hold tight!
¡Vamos! ¡Agárrate fuerte!C'mon! Hold tight!
Aunque hace frío y solitario en la noche oscuraThough it's cold and lonely in the deep dark night
Puedo ver el paraíso junto a la luz del salpicaderoI can see paradise by the dashboard light
Aunque hace frío y solitario en la noche oscuraThough it's cold and lonely in the deep dark night
¡Ah! En la noche oscura y profundaAh! In the deep dark night
Paradise junto a la luz del salpicaderoParadise by the dashboard light
Vamos a ir hasta el final esta nocheWe're gonna go all the way tonight
¡Vamos a ir hasta el final esta noche es la noche!We're gonna go all way tonight is the night !
Vamos a ir hasta el final esta nocheWe're gonna go all the way tonight
¡Vamos a ir hasta el final esta noche es la noche!We're gonna go all way tonight is the night !
Vamos a ir hasta el final esta nocheWe're gonna go all the way tonight
¡Vamos a ir hasta el final esta noche es la noche!We're gonna go all way tonight is the night !
Vamos a ir hasta el final esta nocheWe're gonna go all the way tonight
¡Vamos a ir hasta el final esta noche es la noche!We're gonna go all way tonight is the night !
¡Deténganse ahí!Stop right there!
¡Tengo que saberlo ahora mismo!I gotta know right now!
Antes de que vayamos más lejosBefore we go any further
¿Me amas?Do you love me?
¿Me amarás para siempre?Will you love me forever?
¿Me necesitas?Do you need me?
¿Nunca me dejarás?Will you never leave me?
¿Me harás tan feliz por el resto de mi vida?Will you make me so happy for the rest of my life?
¿Me llevarás lejos y me convertirás en tu esposa?Will you take me away and will you make me your wife?
Déjame dormir en ella (dormir en ella)Let me sleep on it ( sleep on it )
Nena, nena déjame dormir en ella (duerme en ella)Baby, baby let me sleep on it ( sleep on it )
Déjame dormir en ellaLet me sleep on it
Te daré una respuesta por la mañanaI'll give you an answer in the morning
¡Tengo que saberlo ahora mismo!I gotta know right now!
¿Me amas?Do you love me?
¿Me amarás para siempre?Will you love me forever?
¿Me necesitas?Do you need me?
¿Nunca me dejarás?Will you never leave me?
¿Me harás tan feliz por el resto de mi vida?Will you make me so happy for the rest of my life?
¿Me llevarás lejos y me convertirás en tu esposa?Will you take me away and will you make me your wife?
¿Me amas?Do you love me?
¿Me amarás para siempre?Will you love me forever?
Déjame dormir en ellaLet me sleep on it
¿Me amarás para siempre?Will you love me forever?
Déjame dormir en ellaLet me sleep on it
¿Me amarás para siempre?Will you love me forever?
No podía soportarlo másI couldn't take it any longer
Señor, estaba locoLord I was crazy
Y cuando el sentimiento vino sobre míAnd when the feeling came upon me
Como una ola de títuloLike a title wave
Empecé a jurar a mi Dios y a la tumba de mi madreI started swearing to my God and on my mother's grave
Que te amaría hasta el fin de los tiemposThat I would love you to the end of time
Te amaría hasta el final de los tiempos(I swore) I would love you to the end of time
Así que ahora estoy rezando por el fin de los tiemposSo now I'm praying for the end of time
Apresurarse y llegarTo hurry up and arrive
Porque si tengo que pasar otro minuto contigo'Cause if I gotta spend another minute with you
No creo que pueda sobrevivir realmenteI don't think that I can really survive
Nunca romperé mi promesa ni olvidaré mi votoI'll never break my promise or forget my vow
Pero sólo Dios sabe lo que puedo hacer ahora mismoBut God only knows what I can do right now
Estoy rezando por el fin de los tiemposI'm praying for the end of time
Es todo lo que puedo hacer (todo lo que puedo hacer)It's all that I can do (all that I can do)
Orando por el fin de los tiemposPraying for the end of time
¡Así puedo terminar mi tiempo contigo!So I can end my time with you!
Fue hace mucho tiempo y estaba muy lejosIt was long ago and it was far away
Y fue mucho mejor que lo es hoyAnd it was so much better that it is today
Me sentí tan bienFelt so right
¡Me sentí tan bien, PARADISE!Felt so good, PARADISE!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: