Traducción generada automáticamente

Some Nights
Glee
Certaines nuits
Some Nights
Certaines nuits, je reste éveillé à encaisser ma malchance ; certaines nuits, je dis que c'est un match nulSome nights, I stay up cashing in my bad luck; some nights, I call it a draw
Certaines nuits, je souhaite que mes lèvres puissent construire un châteauSome nights, I wish that my lips could build a castle
Certaines nuits, je souhaite qu'elles tombent justeSome nights, I wish they'd just fall off
Mais je me réveille quand même, je vois encore ton fantômeBut I still wake up, I still see your ghost
Oh seigneur, je ne suis toujours pas sûr de ce que je défends, ohOh lord, I'm still not sure what I stand for, oh
Que défends-je ? Que défends-je ?What do I stand for? What do I stand for?
La plupart des nuits, je ne sais plusMost nights, I don't know anymore
C'est ça, les gars, c'est la guerre - qu'est-ce qu'on attend ?This is it, boys, this is war - what are we waiting for?
Pourquoi on ne brise pas déjà les règles ?Why don't we break the rules already?
Je n'ai jamais été du genre à croire à l'engouement - garde ça pour le noir et blancI was never one to believe the hype - save that for the black and white
Je fais deux fois plus d'efforts et je suis deux fois moins aiméI try twice as hard and I'm half as liked
Mais les voilà encore, prêts à voler mon styleBut here they come again to jack my style
Et ça va ; j'ai trouvé un martyr dans mon lit ce soirAnd that's alright; I found a martyr in my bed tonight
Elle empêche mes os de se demander qui je suis, qui je suis, qui je suisShe stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am
Oh, qui suis-je ? OhOh, who am I? Oh
Eh bien, certaines nuits, je souhaite que tout cela se termineWell, some nights, I wish that this all would end
Parce que j'aurais besoin d'amis pour changerCause I could use some friends for a change
Et certaines nuits, j'ai peur que tu m'oublies encoreAnd some nights, I'm scared you'll forget me again
Certaines nuits, je gagne toujours, je gagne toujoursSome nights, I always win, I always win
Mais je me réveille quand même, je vois encore ton fantômeBut I still wake up, I still see your ghost
Oh seigneur, je ne suis toujours pas sûr de ce que je défendsOh lord, I'm still not sure what I stand for
Que défends-je ? Que défends-je ?What do I stand for? What do I stand for?
La plupart des nuits, je ne sais pas, (oh allez)Most nights, I don't know, (oh come on)
Alors c'est ça ? J'ai vendu mon âme pour ça ?So this is it? I sold my soul for this?
Je me suis lavé les mains de ça pour ça ?Washed my hands of that for this?
Ma mère et mon père me manquent pour ça ?I miss my mom and dad for this?
Alors allezSo come on
Oh, allez. Oh, allez. Oh, allez !Oh, come on. Oh, come on. Oh, come on!
L'autre nuit, tu ne croirais pas au rêve que je viens d'avoir sur toi et moiThe other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me
Je t'ai appelé, mais on serait tous les deux d'accord que c'est mieux que tu n'écoutes pasI called you up, but we'd both agree it's for the best you didn't listen
C'est mieux qu'on prenne nos distancesIt's for the best we get our distance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: