Traducción generada automáticamente

Stereo Hearts
Glee
Cœurs Stéréo
Stereo Hearts
Mon cœur est un stéréoMy heart's a stereo
Il bat pour toi, alors écoute bienIt beats for you, so listen close
Entends mes pensées dans chaque noteHear my thoughts in every note
Fais de moi ta radio (ouais !)Make me your radio (yeah!)
Augmente le son quand tu te sens bas (monte un peu)Turn me up when you feel low (turn it up a little bit)
Cette mélodie était faite pour toi (juste là)This melody was meant for you (right there)
Chante juste avec mon stéréo (héros de la classe de gym, bébé !)Just sing along to my stereo (gym class heroes, baby!)
Si je n'étais qu'un autre vieux disque poussiéreux sur l'étagèreIf I was just another dusty record on the shelve
Vas-tu m'ignorer et me jouer comme tout le mondeWill you blow me off and play me like everybody else
Si je te demande de me gratter le dos, pourrais-tu gérer çaIf I ask you to scratch my back, could you manage that
Comme ça se lit bien, vérifie-le, je peux gérer çaLike it read well, check it trouty, I can handle that
De plus, je m'excuse pour les pistes qui sautentFurthermore, I apologize for any skipping tracks
C'est juste que la dernière fille qui m'a joué a laissé quelques fissuresIt's just the last girl that play me left a couple cracks
J'avais l'habitude, l'habitude, l'habitude, maintenant j'en ai fini avec çaI used to used to used to used to, now I'm over that
Parce que garder des rancunes sur l'amour, c'est des artefacts anciens'Cause holding grudges over love is ancient artifacts
Si je pouvais juste trouver une note pour te faire comprendreIf I could only find a note to make you understand
Je la chanterais doucement à ton oreille et te prendrais par la mainI'd sing it softly in your ear and grab you by the hand
Reste dans ta tête, comme ta mélodie préféréeKeep myself inside your head, like your favorite tune
Et sache que mon cœur est un stéréo qui ne joue que pour toiAnd know my heart's a stereo that only plays for you
Mon cœur est un stéréoMy heart's a stereo
Il bat pour toi, alors écoute bienIt beats for you, so listen close
Entends mes pensées dans chaque noteHear my thoughts in every note
Fais de moi ta radioMake me your radio
Augmente le son quand tu te sens basTurn me up when you feel low
Cette mélodie était faite pour toiThis melody was meant for you
Chante juste avec mon stéréoJust sing along to my stereo
Oh oh oh oh à mon stéréoOh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh alors chante avec mon stéréoOh oh oh oh so sing along to my stereo
Si je n'étais pas old school, un boombox de cinquante livresIf I wasn't old school, fifty pound boombox
Me tiendrais-tu sur ton épaule, peu importe où tu marchesWould you hold me on your shoulder, wherever you walk
Augmenterais-tu mon volume devant les flicsWould you turn my volume up in front of the cops
Et le mettrais-tu plus fort chaque fois qu'ils te disaient d'arrêterAnd crank it higher everytime they told you to stop
Et tout ce que je demande, c'est que tu ne te fâches pas contre moiAnd all I ask is that you don't get mad at me
Quand tu dois acheter des piles, putain de DWhen you have to purchase mad d batteries
Apprécie chaque mixtape que tes amis fontAppreciate every mixtape your friends make
On ne sait jamais, on vient et on s'en va comme sur l'autorouteYou never know we come and go like we're on the interstate
Je pense avoir enfin trouvé une note pour te faire comprendreI think finally found a note to make you understand
Si tu peux entendre ça, chante avec moi et prends-moi par la mainIf you can hear this, sing along and take me by the hands
Reste dans ta tête, comme ta mélodie préféréeKeep myself inside your head, like your favorite tune
Et sache que mon cœur est un stéréo qui ne joue que pour toiAnd know my heart is a stereo that only plays for you
Mon cœur est un stéréoMy heart's a stereo
Il bat pour toi, alors écoute bienIt beats for you, so listen close
Entends mes pensées dans chaque noteHear my thoughts in every note
Fais de moi ta radioMake me your radio
Augmente le son quand tu te sens basTurn me up when you feel low
Cette mélodie était faite pour toiThis melody was meant for you
Chante juste avec mon stéréoJust sing along to my stereo
Oh oh oh oh à mon stéréoOh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh alors chante avec mon stéréoOh oh oh oh so sing along to my stereo
Je prie juste pour que tu ne me laisses jamais derrièreI only pray you never leave me behind
Parce que la bonne musique peut être si difficile à trouverBecause good music can be so hard to find
Je prends ta main et la tiens plus près de la mienneI take your hand and hold it closer to mine
Je pensais que l'amour était mort, mais maintenant tu changes mon espritThought love was dead, but now you're changing my mind
Mon cœur est un stéréoMy heart's a stereo
Il bat pour toi, alors écoute bienIt beats for you, so listen close
Entends mes pensées dans chaque noteHear my thoughts in every note
Fais de moi ta radioMake me your radio
Augmente le son quand tu te sens basTurn me up when you feel low
Cette mélodie était faite pour toiThis melody was meant for you
Chante juste avec mon stéréoJust sing along to my stereo
Oh oh oh oh à mon stéréoOh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh alors chante avec mon stéréoOh oh oh oh so sing along to my stereo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: