Traducción generada automáticamente
Just Saying (feat. Jeremy Passion)
Gleen Lumanta
Solo Diciendo (feat. Jeremy Passion)
Just Saying (feat. Jeremy Passion)
Te veo día a díaI see you day by day
Con una sonrisa en tu rostroWearin' a smile on your face
Pero sé que has pasado por el infiernoBut I know you've been through hell
Puedo verlo en tus ojos, puedo decirloI can see in your eyes, I can tell
Así que supongo que no es asunto míoSo I guess it's not my business
Pero simplemente no puedo dejarlo pasarBut I just can't leave it alone
Por lo que vale, podría ser honestoFor what it's worth I could be honest
Y mostrarte lo que siempre he sabidoAnd show you what I've always known
Solo digoI'm just sayin'
Que si decidesThat if you decide
Dejar caer tu corazónTo lay down your heart
Y ponerlo todo en juegoAnd put it all on the line
No permitiré que se rompaI won't let it shatter
Está seguro en mis manosIt's safe in my hands
No dejaré que pasesI won't let you go through
Por ese desamor nuevamenteThat heartbreak again
Solo digoI'm just sayin'
Solo digoI'm just sayin'
Creo que he estado aquí antesI think I've been here before
Esperando detrás de la puerta, ehWaiting behind the door, uh
¿No sabes que las cosas pueden cambiar?Don't you know things can change
Cariño, no te sientas avergonzadaHoney don't feel ashamed
Mantuve mi distancia, no es asunto míoI kept my distance, ain't my business
Pero no pude dejarlo pasarBut I couldn't leave it alone
Por lo que vale, ¿puedo ser honesto?For what it's worth, can I be honest
¿Y mostrarte lo que siempre he sabido?And show you what I've always known?
Solo digoI'm just sayin'
Que si decides (si decides)That if you decide (if you decide)
Dejar caer tu corazón (dejar caer tu corazón)To lay down your heart (lay down your heart)
Y ponerlo todo en juego (uh-huh)And put it all on the line (uh-huh)
No permitiré que se rompa (no permitiré que se rompa, nena)I won't let it shatter (won't let it shatter babe)
Está seguro en mis manosIt's safe in my hands
No dejaré que pases (oh no, no, no, no)I won't let you go through (oh no, no, no, no)
Por ese desamor nuevamenteThat heartbreak again
Y sé cuando estás fingiendo una sonrisaAnd I know when you're fakin' a smile
Cuando estás hablando conmigoWhen you're talking to me
Tratando de disimularloTrying hard to disguise it
No quieres bajar la guardiaYou don't wanna let down your guard
Dime, ¿en quién puedes confiar?Tell me who can you trust
Cuando estás llorando solo (solo digo)When you're crying on your own (I'm just sayin')
Que si decidesThat if you decide
Dejar caer tu corazón (dejar caer tu corazón)To lay down your heart (lay down your heart)
Y ponerlo todo en juego (uh-huh)And put it all on the line (uh-huh)
No permitiré que se rompa, noI won't let it shatter, no
Está seguro en mis manosIt's safe in my hands
No dejaré que pases (oh no, no, no, no)I won't let you go through (oh no, no, no, no)
Por ese desamor nuevamente, oh noThat heartbreak again, oh no
Solo digoI'm just sayin'
Solo digoI'm just sayin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gleen Lumanta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: