Traducción generada automáticamente

Gentle On My Mind
Glen Campbell
Sanft in meinen Gedanken
Gentle On My Mind
Es ist das Wissen, dass deine Tür immer offen stehtIt's knowing that your door is always open
Und dein Weg frei zu gehen istAnd your path is free to walk
Das lässt mich dazu neigen, meinen SchlafsackThat makes me tend to leave my sleeping bag
Aufgerollt und hinter deiner Couch verstaut zu lassenRolled up and stashed behind your couch
Und es ist das Wissen, dass ich nicht gefesselt binAnd it's knowing I'm not shackled
Von vergessenen Worten und BindungenBy forgotten words and bonds
Und den Tintenflecken, die auf irgendeiner Zeile getrocknet sindAnd the ink stains that have dried upon some line
Die dich auf den Nebenstraßen hältThat keeps you in the backroads
An den Ufern meiner ErinnerungenBy the rivers of my mem'ry
Die dich sanft in meinen Gedanken hältThat keeps you ever gentle on my mind
Es ist nicht das Festhalten an den Steinen und dem EfeuIt's not clinging to the rocks and ivy
Das jetzt auf ihren Säulen wächst, was mich bindetPlanted on their columns now that binds me
Oder etwas, das jemand gesagt hatOr something that somebody said
Weil er dachte, wir würden zusammenpassen beim GehenBecause they thought we fit together walking
Es ist nur das Wissen, dass die Welt nicht fluchen wirdIt's just knowing that the world will not be cursing
Oder vergeben, wenn ich entlang eines Bahngleises gehe und findeOr forgiving when I walk along some railroad track and find
Dass du auf den Nebenstraßen bistThat you are moving on the backroads
An den Ufern meiner ErinnerungenBy the rivers of my mem'ry
Und stundenlang bist du sanft in meinen GedankenAnd for hours you're just gentle on my mind
Obwohl die Weizenfelder und die WäscheleinenThough the wheat fields and the clothes lines
Und die Schrottplätze und die Autobahnen zwischen uns stehenAnd the junkyards and the highways come between us
Und eine andere Frau zu ihrer Mutter weintAnd some other woman crying to her mother
Weil sie sich umgedreht hat und ich weg war'Cause she turned and I was gone
Könnte ich immer noch in Stille weinen, Freudentränen könnten mein Gesicht befleckenI still might run in silence tears of joy might stain my face
Und die Sommersonne könnte mich verbrennen, bis ich blind binAnd the summer sun might burn me 'til I'm blind
Aber nicht so, dass ich dich nicht mehr sehen kann, wie du auf den Nebenstraßen gehstBut not to where I cannot see you walkin' on the backroads
An den Flüssen, die sanft in meinen Gedanken fließenBy the rivers flowing gentle on my mind
Ich tauche meine Suppentasse zurück aus dem GurgelnI dip my cup of soup back from the gurglin'
Knisternden Kessel in einem BahnhofsbereichCracklin' caldron in some train yard
Mein Bart ein rauer Kohlenhaufen undMy beard a roughning coal pile and
Ein schmutziger Hut tief ins Gesicht gezogenA dirty hat pulled low across my face
Durch die gewölbten Hände um eine BlechdoseThrough cupped hands 'round a tin can
Tu ich so, als würde ich dich an meine Brust halten und findeI pretend I hold you to my breast and find
Dass du von den Nebenstraßen winkstThat you're waving from the backroads
An den Ufern meiner ErinnerungenBy the rivers of my mem'ry
Immer lächelnd, immer sanft in meinen GedankenEver smilin' ever gentle on my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glen Campbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: