Traducción generada automáticamente

All The Way
Glen Campbell
Hasta el final
All The Way
Cuando alguien te ama, no sirve de nada a menos que te ame hasta el finalWhen somebody loves you it's no good unless she loves you all the way
Feliz de estar cerca de ti cuando necesitas a alguien que te anime hasta el finalHappy to be near you when you need someone to cheer you all the way
Más alto que el árbol más alto, así es como tiene que serTaller than the tallest tree is that's how it's got to be
Y más profundo que el mar azul, así de profundo es si es realAnd deeper than the deep blue sea is now that's how deep it goes if it's real
Cuando alguien te necesita, no sirve de nada a menos que te necesite hasta el finalWhen somebody needs you it's no good unless she needs you all the way
A través de los años buenos o difíciles y a través de todo lo que haya entre medio, pase lo que paseThrough the good or lean years and through all the end between it come what may
Quién sabe a dónde nos llevará el amor, solo un tonto lo diríaWho knows where the love will lead us only a fool would say
Pero si me permites amarte, estoy seguro de que te amaré hasta el finalBut if you let me love you it's for sure I'm gonna love you all the way
Cariño, hasta el finalDarling all the way
(Quién sabe a dónde nos llevará el amor, solo un tonto lo diría)(Who knows where the love will lead us only a fool would say)
Pero si me permites amarte, estoy seguro de que te amaré hasta el final, hasta el finalBut if you let me love you it's for sure I'm gonna love you all the way all the way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glen Campbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: