Traducción generada automáticamente

Back To The Country (Rock-a-doodle)
Glen Campbell
Retour à la campagne (Rock-a-doodle)
Back To The Country (Rock-a-doodle)
Oh bébé, toi et moi ensembleOh baby, you and me together
Oh comme on pourrait être heureuxOh how happy we could be
Loin du brouhaha et du tumulte de la villeAway from the hustle and the bustle of the city
Vers un endroit si paradisiaque, je parle de s'évaderTo a place so heavenly, I’m talking ‘bout let’s get away
Toi et moi ensemble, deux oiseaux de même plumageYou and me together, two birds of a feather
Volez vers le sud pour toujoursFlying south forever
Évadons-nous, juste toi et moiLet’s get away, just you and me
Évadons-nous à la campagneLet’s get away to the country
Où les jours semblent ne jamais finir, où l'on peut retrouver mes vieux amisWhere the days seem to never end, ere we can visit with my old friends
Et tu peux voir comment le soleil brilleAnd you can see the way the sun do shine
De retour à la campagne, tu serais à moi, à moi, à moiBack in the country, you’d be mine, mine, mine
Évadons-nous, toi et moi ensembleLet’s get away, you and me together
Deux oiseaux de même plumage, volant vers le sud pour toujoursTwo birds of a feather, flying south forever
Évadons-nous, juste toi et moiLet’s get away, just you and me
Évadons-nous à la campagneLet’s get away to the country
Retour à la campagne, retour à la campagneBack to the country, back to the country
Retour à la campagne où nous appartenons tous les deuxBack to the country where we both belong
Retour à la campagne, retour à la campagneBack to the country, back to the country
Retour à chanter de vraies chansons country, oh ouais !Back to singing real country songs, oh yeah!
Retour à la campagne, retour à la campagneBack to the country, back to the country
Retour à la campagne où nous appartenons tous les deuxBack to the country where we both belong
Retour à la campagne, retour à la campagneBack to the country, back to the country
Retour à chanter de vraies chansons countryBack to singing real country songs
Évadons-nous, toi et moi ensembleLet’s get away, you and me together
Deux oiseaux de même plumage, volant vers le sud pour toujoursTwo birds of a feather, flying south forever
Évadons-nous, juste toi et moiLet’s get away, just you and me
Évadons-nous à la campagneLet’s get away to the country
Oh je dis, évadons-nous à la campagneOh I say, let’s get away to the country
Qu'est-ce que tu en dis ? Évadons-nous à la campagneWhat do you say? Let’s get away to the country
Retour à la campagne, retour à la campagneBack to the country, back to the country



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glen Campbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: