Traducción generada automáticamente

Take The Heartland
Glen Hansard
Tomar el corazón del país
Take The Heartland
Voy a esconder mi corazón detrás del abanico del pavo real,I'm gonna hide my heart behind the peacock's fan,
Y mantener a mis amigos muy cerca, sí, así es como va a ser.And keep my friends real close, yeah, this is how it's gonna go.
Voy a encontrar mi cuchillo y clavarlo a través de esas costuras,I'm gonna find my knife and run it through those stitches,
Tirar a mis amigos en las zanjas antes de que siquiera sepanThrow my friends down in the ditches before they even know
por qué he venido aquí.what I've come here for.
Tomar el corazón del país con un sentido de venganzaTake the Heartland with a sense of revenge
Tomar el corazón del país y hacer que parezca fácilTake the Heartland and make it look easy
Tomar el corazón del país- morirás al finalTake the Heartland- you'll die in the end
Tomar el corazón del paísTake the Heartland
Voy a dejar crecer mi cabello hasta mi rostro como un Fidel Castro; como un Che Guevara o un Fidel CastroI'm gonna grow my hair down to my face like a Fidel Castro; like a Che Guevara or a Fidel Castro
Y voy a conceder a mi gente el último deseo de mi vidaAnd I'm gonna grant my folk my life's one last wish
Y voy a quitarles la vida con un cuchilloAnd I'm gonna take their life with a knife
Y voy a sentarme y esperar, no caerAnd I'm gonna sit and wait, not fall
Tomar el corazón del país con un sentido de venganzaTake the Heartland with a sense of revenge
Tomar el corazón del país y hacer que parezca fácilTake the Heartland and make it look easy
Tomar el corazón del país- moriremos al finalTake the Heartland- we?ll die in the end
Tomar el corazón del paísTake the Heartland
¿Debería matarte con mi espada, sí?Should I kill you with my sword, yeah?
¿O debería matarte con esta palabra?Or should I kill you with this word?
Dices siéntate, dices párate,You say sit, you say stand,
Dices detente, dices ve,You say stop, you say go,
Dices siéntate, dices detente,You say sit, you say stop,
Dices qué, dices no,You say what, you say no,
Dices ve, dices siéntate,You say go, you say sit,
Dices párate, dices detente,You say stand, you say stop,
Dices ve, dices siéntate,You say go, you say sit,
Y te sientas y nos observas a todos.And you sit and you watch us all.
¿Debería matarte con mi espada, sí?Should I kill you with my sword, yeah?
¿O debería matarte con esta palabra?Or should I kill you with this word?
Tomar el corazón del paísTake the Heartland
Tomar el corazón del país - tu sentido de venganzaTake the Heartland - your sense of revenge
Tomar el corazón del país- lo haces ver fácilTake the Heartland- you make it look easy
Tomar el corazón del paísTake the Heartland
Me coloco al oeste, por el reloj, por la pared,I set myself by the west, by the watch, by the wall,
Me coloco por el deseo, por el reloj, por la pared,I set myself by the wish, by the watch, by the wall,
Me coloco por las palabras, por el reloj, por la pared,I set myself by the words, by the watch, by the wall,
Me coloco por las palabras, por la voz que escuché.I set myself by the words, by the voice that I heard.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glen Hansard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: