Traducción generada automáticamente
Every Day's A Holiday
Glenn Miller Orchestra
Cada día es un día festivo
Every Day's A Holiday
Hay 4 de julios en ambos de tus ojos y un Domingo de Pascua tambiénThere are 4th of Julys in both of your eyes & a Easter Sunday too
Porque cada día es un día festivo desde el día que te encontré'Cause every day is a holiday since the day that I found you
Cada día de paraíso en la tierra es como un cumpleaños, un encuentro de mayoEach heaven on earth day is like a birthday, a May day rendezvous
Porque cada día es un día festivo desde el día que te encontré'Cause every day is a holiday since the day that I found you
Deberían izar las banderas, deberían cerrar el bancoThey ought to hang the flags out, they ought to close the bank
Y aunque no sea noviembre hasta que sienta ganas de agradecerAnd though it's not November til I feel like giving thanks
Eres un feliz año nuevo, un estreno de película, también eres un regalo de NavidadYou're a happy new year, a movie premiere, you're a Christmas present too
Porque cada día es un día festivo desde el día que te encontré'Cause every day is a holiday since the day that I found you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glenn Miller Orchestra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: