Traducción generada automáticamente
REAL DEMON (part. REAL DEMON)
GLIZZYGVNG
REAL DEMON (feat. REAL DEMON)
REAL DEMON (part. REAL DEMON)
Yecko on the beatYecko on the beat
Gang, gang, gang, gangGang, gang, gang, gang
Ah-ah-ahAh-ah-ah
Tell me, YeckoDímelo, yecko
The gang with the glizzy, motherfuckerLa ganga de las glizzy, hijueputa
Glizzy gang, glizzy gang (ah-ah)Glizzy gvng, glizzy gvng (ah-ah)
The devils, motherfuckerLos diablo', hijueputa
In a caravan, we roll out all the demons on the way to the show (the devils)En carabana salimo' to' los demonio' de camino al show (los diablo')
The R's got the AK system, snail magazine, Ñengo flow (tell me, goat)El r tiene el sistema del ak, peine de caracol, ñengo flow (dímelo, chivo)
The mafia always goes first, lfnm with [?]La mafia siempre va primero, lfnm con [?]
6k for the Air Force LV, designer on the way, 4k for the coat (gang, brr)6 mil la air force lv, camino designer, 4 mil el coat (gang, brr)
Tell your boyfriend to finish and let you go, 'cause you're already my hostage (my hostage)Dile a tu novio que acabe y te suelte, que ya tú ere' mi rehén (mi rehén)
We control the streets, the metro of Santurce, everyone wants the devils from Llorens (the devils from Llorens)Controlamo' la calle, la metro de santurce, toa' quieren los diablo' de llorens (los diablo' de llorens)
The ski mask inside the club and I got the strap in Saint LaurentLa skimask adentro de la disco y tengo la corta en el saint laurent
The Glock with the switch, fully loaded, the 50 and the 30 extended (glizzy gang)La Glock con el switch, fulete, la teta de 50 y de 30 el extend (glizzy gvng)
I drop them on the floor, change seven clips, your face is gonna look disgusting (gonna look disgusting)Los tiro' en el piso, cambio siete peine', tu cara te va a dar asco (a dar asco)
I'm in ninja mode, devil like Luisda, but hunting flow casco (free Ele D)Ando modo ninja, diablo como luisda, pero cazando flow casco (free ele d)
The street tickets in the stash, the music tickets stashed in the bank (that's on gang)Los ticke' de la calle en caleta, los ticke' de la music metido' en el banco (that's on gang)
300 blackout, the black Changó, motherfucker, the stick will rip you apart (rra, rra, rra)300 blackout, el negro changó, cabrone', el palo te arranco (rra, rra, rra)
I'm like Midnight, Slayter and Pressure, motherfucker, I never get stuck (I never get stuck)Estoy como midnvght, slayter y pressure, cabrone', yo nunca me tranco (yo nunca me tranco)
Decapitate two chickens, food in the ground, I give life to the saint (yeah)Decapito do' gallina', comida en la tierra, le doy vida al santo (yeah)
Brother of Changó, son of Obatalá, motherfucker, I'm dressed in white (on gang)Hermano de changó, hijo de obatalá, cabrone', estoy vestido de blanco (on gang)
We caught you with the Rolex hanging out, we kidnapped it and tossed it in your hood (real demons, motherfucker)Te pillamo' el Rolex jangueando, lo secuestramo' y lo tiro en tu canto (real demons, hijueputa)
Real demons, yeah, real shooters, yeah (real demons)Real demons, yeah, real shooters, yeah (real demons)
We're ballin', yeah (the devils), real hoopers, yeah (yeah, we ballin', bitch)'Tamo ballin', yeah (los diablo'), real hoopers, yeah (yeah, we ballin', bitch)
That's how I maneuver (you dig), the Glock, Freddy Krueger (Freddy Krueger)That's how i maneuver (you dig), la Glock, freddy krueger (freddy krueger)
Glizzy gang, the Rugers (glizzy gang, the devils, motherfucker)Glizzy gvng los ruger (glizzy gang, los diablo', hijueputa)
I keep buying jewelry, all iced out and I ain't Gucci Mane (and I ain't Gucci, ah-ah-ah)Sigo comprando prenda', toa' en hielo y no soy Gucci mane (y no soy Gucci, ah-ah-ah)
I got two AKs, twin micro, Undertaker and Kane (Undertaker)Tengo dos ak, micro gemelo, undertaker y kane (undertaker)
We're dominating the game like Birdman and Lil Wayne (Cash Money)'Ta-'tamo dominando el juego como birdman y lil wayne (cash money)
Drinking codeine like Future when Purple Rain (Purple Rain, Purple Rain, bitch)Bebiendo codeína como future cuando purple reign (purple reign, purple reign, bitch)
I walk into Booby Trap with all the devils and I make it rain (ah-ah)Entro pa' booby trap con to' los diablo' and i make it rain (ah-ah)
I got the baguettes in flower setting, dancing on my chain (rra, rra, on gang)Tengo los baguette' en flower setting, dancing on my chain (rra, rra, on gang)
The one who wants to catch the cops, flow Saddam Hussein (suck my dick, ah-ah)El más que quiere coger la poli, flow saddam hussein (me mama el bicho, ah-ah)
And I'm chillin' smoking a backwood in the Bentley Mulsanne (that's on gang, bitch)Y yo tranquilo fumando un backwood en el bentley mulsanne (that's on gang, bitch)
Triple fire in a dashed out (you dig), I leave your car flipped (that's on gang)Tri-triple fire en un dashed out (you dig), te dejo el carro volca'o (that's on gang)
Hunting in stolen cars (stolen cars), I bury you and you're burnt (the devils)Cazando en carros robao' (carro' robao'), yo te entierro y vas quema'o (los diablo')
I've killed, I've targeted, now the venues are sold out (sold out)Yo he mata'o, yo he tarjetea'o, ahora los venue soldout (soldout)
I got demons signed (the demon), the thugs are connected (the gang with the glizzy)Tengo demonio' firmao' (el demon), los maleante' están pegao' (la ganga de las glizzy)
I'm not ashamed to be a killer, I'm proud of itI'm not ashamed to be a killer, i'm proud of it
It's not an addiction, it's a choiceIt's not and addiction, it is a choice
And it's not something you should have to hide in the closetAnd it is not something that you should have to hide in the closet
From afar, you can see the envy, if the ninjas come out, we leave you in the day (rra, rra)De lejos se nota la envidia, si salen los ninja', te dejamo' de día (rra, rra)
Motherfucker, you can't reach me, my thugs are all in the RIAA ('they're all in the RIAA, ah-ah-ah)Cabrón, ustede' no me llegan, mis maleanteo' están todo' en la riaa ('tán todo' en la riaa, ah-ah-ah)
All mine are up to date, everyone with cash and all the jewelry shines (the jewelry shines, gang, gang, gang)To' los mío' 'tán al día, to' el mundo con chavo' y toa' las prenda' brillan (las prenda' brillan, gang, gang, gang)
A couple of houses in PR, mine, the base, even my daughter's (rra, rra)Un par de casa' en pr, la mía, la base, hasta la de mi hija (rra, rra)
Motherfucker, I'm really flying (flying), I got twenty sticks and the bank's flipping (and the bank's flipping, rrr, rrr)Cabrone', yo sí estoy vola'o (vola'o), tengo veinte palo' y el banco vira'o (y el banco vira'o, rrr, rrr)
I get into all sides, the Glock in the club and the clip marked (the glizzies)Me meto a to' lao' emprendao', la glope en la disco y el peine marca'o (las glizzy)
If I want the contract, I'll sign it, I got a million and you guys are stuck (and you guys are stuck)Si quiero el contrato te firmo, yo tengo un millón y ustede' clavao' (y ustede' clavao')
The Lambos I got in PR, not like you in Miami, scared (scared, ah-ah)Los lambos los tengo en pr, no como ustede' en Miami, cagao' (cagao', ah-ah)
'Cause mine run, you forget this is Llorens TorresQue los mío' corren, a ti se te olvida que esto es llorens torres
The last two that were missing, I erased their faces (shh)Los último' dos que faltaron, la cara les borré (shh)
I'm going for the indictment flow Casper in TorresYo voy pa'l indictment flow casper en torres
I don't deal with hypocrisy, control the baby mama, she's looking good (shh, ah, she's looking good)Yo no voy con la hipocresía, controla la babymama, está lucía' (shh, ah, está lucía')
I'm tired of them disrespecting us, from now on it's all parties (it's all parties)Estoy cansa'o de que nos falten, de ahora pa' abajo lo que hay es partía' (lo que hay es partía')
We buy more sticks, more bullets, I roll out in the Lambo and behind are the KiasCompramos más palo', más bala', yo salgo en el lambo y atrá' 'tán los kia
Real, I don't give a fuck, I lost respect when my aunt died (gang, gang, gang)Real, no me importa un carajo, perdí el respeto cuando murió mi tía (gang, gang, gang)
I'm the favorite of all the OGs (the OGs), and if you hear the shots, ask about meSoy el favorito de to' los og (los og), y si oye' los tiro', pregunta por mí
Fifteen locked up in the crew and none snitch like Robgz (ah, ah)Quince preso' en el corillo y ninguno chotea como robgz (ah, ah)
Things are clear or things are weirdLas cosa' clara' o las cosa' están rara'
Dressed in Prada, I shoot you in the face (glizzy gang)Vestío' Prada te disparo en la cara (glizzy gvng)
I warned you not to mention me, brr, brrLes advertí que no me mencionaran, brr, brr
I'm crazy for you to disrespect me, the stick will break you and I don't play basketball (nah, I don't play basketball)Estoy loco de que me falte', el palo te parte y no juego básquet (nah, no juego básquet)
I'm not a shooter, motherfucker, if I feel like it, I'll kill you for a master (rra, rra)Yo no soy shooter, cabrón, si me da la gana yo te mato por máster (rra, rra)
In the music, there are no gangsters anymore, they lie in the tracks, they're fake thugs (they're fake thugs, gang, gang, gang)En la music ya no existen gángster, mienten en los temas, son falsos maleante' (son falso' maleante', gang, gang, gang)
We're at war and I'm crazy to kill a singer (the devils from Llorens)Nosotro' estamo' en guerra y yo estoy loco de matar a un cantante (los diablo' de llorens)
Take it easy, I am a devil (gang, devil), if you go to— (shh), they know what I talk aboutBájame suave, yo sí soy un diablo (gang, diablo), si vas a la— (shh), saben lo que hablo
In Santurce, I move like Pablo, the 300 that leaves them baldEn santurce me muevo flow pablo, el 300 que los deja calvo
I'm from Llorens, motherfucker, not from Morovis (shh), inside Santurce with the BatmobileYo soy de llorens, cabrón, no de morovis (shh), dentro de santurce con el batimóvil
19x with the Kobe clip, Hade is a fool, motherfucker, like Ovi (rra, rra, rra)19x con el peine de kobe, hade' es un bobo, cabrón, como ovi (rra, rra, rra)
Sucking my dick for the master, I canceled him, you didn't bring me downMamándome el bicho pa'l máster, yo lo cancelé, tú a mí no me bajaste
In the business, you guys are not even in kindergarten, pawn the house and leave the humble ranch (gang, gang, ah, ah)En el business ustede' están ni en kinder, empeña la casa y sal de rancho humilde (gang, gang, ah, ah)
I don't want to know about any of you, so much that you sucked when the father was around (ah)No quiero saber de ninguno, tanto que mamaban cuando estaba el father (ah)
The brother said to be careful, we're gonna take jewelry when Ele D comes out (gang, gang, gang, sl)El brother dijo que se cuiden, vamo' a quitar prenda' cuando ele d sale (gang, gang, gang, sl)
Don't get it twisted with us, the devils from Llorens are not the abnormal ones (the abnormal ones)No se equivoquen con nosotros, los diablo' de llorens no son los anormale' (los anormale')
We're not respecting anyone, fuck the old administration of the caseNo estamo' respetando a nadie, cáguense en su madre la administración vieja del case
Try to kill us again, when the beast comes out, it's gonna sound like thunderTraten de matarno' de nuevo, cuando salga bestia va a sonar los trueno'
We're really proven, we've been to hell and came back (rra, rra, rra)Nosotro' sí estamo' probao', ya fuimo' al infierno y viramo' de nuevo (rra, rra, rra)
I fear no man, whoever wants war, we set them on fire (we set them on fire)A ningún hombre le temo, el que quiera guerra lo prendemo' en fuego (lo prendemo' en fuego)
The devils, the owners of the game, I give you a jump and then I get back in (rra, rra)Los diablo', los dueño' del juego, te doy un jumpazo y vuelvo y me encuevo (rra, rra)
Motherfucker, you're Pablo, but a Flintstone (gang, gang), we're gonna hit you like the one from Montehiedra (gang)Cabrón, tú ere' pablo, pero picapiedra (gang, gang), te vamo' a dar como al de montehiedra (gang)
Your thugging is already shit, we kill the runners, we close the stores (rra, rra)Tus maleanteos ya son una mierda, matamo' a los runner, trancamo' las tienda' (rra, rra)
I got a white baby flow Kendall, ask Russo how much is in my jewelry (ha, ask Russo, motherfucker)Tengo una baby blanquita flow kendall, pregúntale al russo cuánto hay en mis prenda' (ja, pregúntale al russo, cabrón)
I spend on diamonds and I'm not in offerings, if your dad's a cop, motherfucker, don't take offense (haha)Gasto en diamante' y no estoy en ofrenda, si tú pai es guardia, cabrón, no te ofenda' (jaja)
And now this is in your memory, I was chillin' for the probationY ahora esto es en tu memoria, yo 'taba tranquilo por la probatoria
They bite that we came in and changed the story (the devils), if I die tomorrow, my life is notoriousLes muerde que entramo' y cambiamo' la historia (los diablo'), si muero mañana, mi vida es notoria
The devils came out on a mission, I don't take you seriously, you're a bugger (you're a bugger, ah, ah)Salieron los diablo' de misión, no te cojo en serio, tú ere' bugarrón (tú ere' bugarrón, ah, ah)
Blackinny is under a million, Pepe is drunk with that vision (from the goat)Blackinny está abajo de un millón, pepe está borracho con esa visión (de parte de la cabra)
Seriously, we didn't kill you, motherfucker, because the chef gave you a pardon (the chef forgave you, rra, rra)En serio, a ti no te matamo', cabrón, porque el chef te regaló un perdón (el chef te perdonó, rra, rra)
Like the other with the lady, posi, don't call me, you're a sucker (because you're a sucker)Como el otro con la doña, posi, no me llame', que tú ere' un mamón (porque tú ere' un mamón)
If the ninjas from the beach catch you, motherfucker, the devils kidnap you (shh, gang, gang)Si los ninja' de playa te prenden, cabrón, los diablo' te secuestran (shh, gang, gang)
You guys are some idiots, the networks don't know everything you show (gang, gang, gang)Ustedes son unos pendejo', las rede' no saben to' lo que demuestra' (gang, gang, gang)
The tecos dying with proof, that we kill them, open the bets (open the bets)Los teco muriendo con muestra', de que los matamo' abran las apuesta' (abran las apuesta')
Motherfucker, we break down the door, we have your house, your days are numbered (your days are numbered, shh)Cabrón, te rompemo' la puerta, tenemo' tu casa, tus días se restan (tus días se restan, shh)
My kids from Loíza catch you, the bolarrostros go for the shirt (rra, rra, rra)Te pillan mis nene' de loíza, los bolarrostro' van pa' la camisa (rra, rra, rra)
Suck my dick the seven, twin, all those motherfuckers are funny (you know they're funny)Que me mame el bicho la siete, gemel, to' eso' cabrone' dan risa (tú sabe' que dan risa)
Motherfucker, your brother was avenging, you took a ticket, you're just a joke (you took a ticket, motherfucker, ha)Cabrón, nos vengaba tu hermano, cogiste pasaje, tú lo que da' es risa (cogiste pasaje, cabrón, ja)
They'll be tortured like Jigsaw, they see us on the street and freeze (haha, they all freeze)Van torturao' como jigsaw, nos ven en la calle y todito se frisa (jaja, todito se frisa)
With the incorrigibles and with a blanket under (incorrigibles), double it and the fun ends (you dig)Con los incorregible' y con sabana bajo (incorregible'), sale dobleta y se acaba el relajo (you dig)
Your boss wanted a verse for his son and he knows I sent him to hell (ah-ah, sent him to hell)Tu jefe quería un verso pa' su hijo y él sabe que lo mandé pa'l carajo (ah-ah, lo mandé pa'l carajo)
Chain snatchers on the carpet and fuck off (fuck off, motherfucker, bling)Quita'era de cadena' en la alfombra y dale pa'l carajo (dale pa'l carajo, cabrón, bling)
I really shoot for the helmet and the helmet will cut you (rra, rra, I really shoot for the helmet)Yo sí que disparo pa'l casco y el casco te rajo (rra, rra, yo sí que disparo pa'l casco)
If you want to get on and be trending, shoot at the devils (shoot at the devils, motherfucker, ah)Si quieren pegarse y 'tar trending, tírale a los diablo' (tírenle a los diablo', cabrone', ah)
The face of the music, I stayed with the game for two years (the big shots of the music, motherfucker, you heard?)La cara de la music, me quedé con el juego en dos año' (los bichote' de la music, cabrón, ¿oíste?)
You want to suck my dick and then shoot me (yeah, yeah, yeah, how? Sucker)Tú quiere' mamarno' el bicho y después tirarno' (yeah, yeah, yeah, ¿cómo? Mamón)
We're flying, dickhead, it's hard to miss us (it's hard to miss us, brr, brr)Estamos volao', huelebicho, es difícil faltarno' (es difícil faltarno', brr, brr)
I had to lower your snot after mentioning us (in PR they hear 47, gang, gang, gang, gang)Tuve que bajarno' el moco despué' de mencionarno' (en pr escuchan 47, gang, gang, gang, gang)
The devil woke up, motherfucker, the dick has to suck us (rra, suck my dick, motherfucker)Despertaron al diablo, cabrón, el bicho tienen que mamarno' (rra, que me mamen el bicho, cabrone')
The devils from Llorens, motherfucker ([?] motherfucker, the big shots of the music)Los diablo de llorens hijueputa ([?] hijueputa, los bichote' de la music)
(Ah-ah)(Ah-ah)
Tell me, Yecko (the big shots of the industry, motherfucker)Dime, yecko (los bichote' de la industria, cabrón)
The devilsLos diablo'
Glizzy gang, motherfucker, you heard, motherfucker?Glizzy gvng, hijueputa, ¿oíste, cabrón?
([?], motherfucker, we're on fire with the FARC)([?], cabrón, 'tamo afuego con las farc)
You think missing us is a joke, motherfucker?¿Tú cree' que faltarno', es un chiste, cabrón?
(Watch out for the hypocrites, also what's going on is parties, you heard? And lit)(Pónganse [?] hipócrita', también lo que hay es partía', ¿oíste? Y prendía')
BrrBrr
The gang with the glizzyLa ganga de las glizzy
(The gunshots too, you heard, motherfucker?)(Los fuletazo' también, ¿oíste, cabrón?)
One40towersOne40towers
(And be careful out there, a lot is said)(Y que cuida'o por ahí, que se dice mucho)
Money wayy, son of a bitchMoney wayy, hijo de puta
The devils arrived, angry and hungryLlegaron los diablo' aborrecío' con hambre
Tell me, chef, brrDime, chef, brr
(And don't buy the contract from all of them, motherfucker)(Y que no les compre el contrato a toíto', cabrone')
The devils from Llorens, motherfuckerLos diablo de llorens, hijueputa
Tell me, YeckoDime, yecko
(The motherfucker Posi has them stuck)(El cabrón de posi los tiene clavao')



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GLIZZYGVNG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: