Traducción generada automáticamente
Europa
Globus
Europa
Europa
De Agincourt a Waterloo
From Agincourt to Waterloo
Poitiers y luego Anjou
Poitiers and then Anjou
La guerra de las rosas, los cien años
The Roses War, the Hundred Years
A través de campos de batalla de sangre y lágrimas
Through battlefields of blood and tears
De Bosworth Field a Pointe Du Hoc
From Bosworth Field to Pointe Du Hoc
Stalingrado y el asedio de York
Stalingrad and the siege of York
El sangriento césped de Gallipoli
The bloody turf of Gallipoli
No tuvo ningún efecto en la matanza
Had no effect on the killing spree
Bannockburn a Austerlitz
Bannockburn to Austerlitz
La caída de Francia y el bombardeo alemán
The fall of France and the German Blitz
La más cruel de las atrocidades
The cruelest of atrocities
La sangre de Europa se lleva de estos
Europa's blood is borne of these
El cielo ayuda en todas nuestras batallas
Heaven help in all our battles
El cielo ve el amor, el cielo ayúdanos
Heaven see love, heaven help us
Bolcheviques y señores feudales
Bolsheviks and feudal lords
Caballería a las guerras civiles
Chivalry to civil wars
El gobierno fascista y el genocidio
Fascist rule and genocide
Ahora nos enfrentamos a la marea creciente
Now we face the rising tide
De nuevas cruzadas, guerras religiosas
Of new crusades, religious wars
Insurgentes importados a nuestras costas
Insurgents imported to our shores
El mundo occidental, agarrado por el miedo
The western world, gripped in fear
La madre de todas las batallas aquí
The mother of all battles here
El cielo ayuda en todas nuestras batallas
Heaven help in all our battles
El cielo ve el amor, el cielo ayúdanos
Heaven see love, heaven help us
Avant hier, avons etre
Avant hier, avons etre
Deja demain, (nous) sommes eclairee
Deja demain, (nous) sommes eclairee
Toda gloria, todo honor
All glory, all honor
La victoria está sobre nosotros
Victory is upon us
Nuestro salvador, lucha contra el mal
Our savior, fight evil
Envía ejércitos para defendernos
Send armies to defend us
Imperios construidos y naciones quemadas
Empires built and nations burned
Las fosas comunes permanecen sin girar
Mass graves remain unturned
Decendantes de los desposeídos
Decendants of the dispossessed
Regresa con bombas atadas a sus cofres
Return with bombs strapped to their chests
Hay odio por la vida y la muerte en el odio
There's hate for life and death in hate
Emergiendo de un nuevo califato
Emerging from a new caliphate
Los vencedores de esta guerra contra el miedo
The victors of this war on fear
gobernará durante los próximos mil años
Will rule for the next thousand years
Toda gloria, todo honor
All glory, all honor
La victoria está sobre nosotros
Victory is upon us
Nuestro salvador, lucha contra el mal
Our savior, fight evil
Envía ejércitos para defendernos
Send armies to defend us
Europa, Europa
Europa, Europa
Encuentra mejores días antes de nosotros
Find better days before us
En bondad, en espíritu
In kindness, in spirit
Llevarnos a un llamamiento mayor
Lead us to a greater calling
Leningrado, Muro de Berlín
Leningrad, Berlin Wall
Marcha en Roma, la caída de Bzyantium
March on Rome, Bzyantium's Fall
Guerra del Relámpago, Noche de Dresde
Lightning War, Dresden Night
Suelta una bomba, termina esta pelea
Drop a bomb, end this fight
¡Nunca más!
Never again!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Globus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: