Traducción generada automáticamente
Lifeline (feat. Ella Henderson)
Glockenbach
Rettungsleine (feat. Ella Henderson)
Lifeline (feat. Ella Henderson)
Ich werde deine Rettungsleine seinI'll be your lifeline
Ich werde dein Ride or Die seinI'll be your ride or die
Baby, glaub mirBaby believe me
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me
Siehst mich an, als hättest du einen Geist gesehenLooking at me like you seen a ghost
Auf deinen Knien, du verlierst die Kontrolle, ohDown on your knees, you're losing control, oh
Denkst, dass du jemanden brauchst, der dir nah istThinking that you could use someone close
Baby, glaub mir, ich werde da sein, wenn du mich brauchstBaby believe me, I'll be there if you need me
Wenn du am Boden bist und einen Freund brauchstWhen you're down in the dumps and you're needing a friend
Ruf einfach meinen Namen, ja, ruf nach mir, BabeJust call on my name, yeah call on me babe
Ich werde dich abholen, ich werde dein SOS seinI will come pick you up, I'll be your sos
Also vergiss nichtSo [?] forget
Ich werde deine Rettungsleine seinI'll be your lifeline
Ich werde dein Ride or Die seinI'll be your ride or die
Baby, glaub mirBaby believe me
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me
Ich werde deine Rettungsleine seinI'll be your lifeline
Die, die du nachts anrufen kannstThe one you can call at night
Baby, glaub mirBaby believe me
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me
Baby, glaub mir, ich werde da sein, wenn du mich brauchstBaby believe me, I'll be there if you need me
Wenn du allein bist und Angst hastWhen you alone and you feel afraid
Werde ich der Weg sein, der dir hilft zu entkommenI'll be the road that helps you escape
Ich übernehme das Steuer, das ist der DealI'll take the wheel, that's the deal
Baby, glaub mir, ich werde da sein, wenn du mich brauchstBaby believe me, I'll be there if you need me
Ich werde deine Rettungsleine seinI'll be your lifeline
Ich werde dein Ride or Die seinI'll be your ride or die
Baby, glaub mirBaby believe me
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me
Ich werde deine Rettungsleine seinI'll be your lifeline
Die, die du nachts anrufen kannstThe one you can call at night
Baby, glaub mirBaby believe me
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me
Baby, glaub mir, ich werde da sein, wenn du mich brauchstBaby believe me, I'll be there if you need me
Ich sehe die [?] dreihundertfünfundsechzigI see the [?] three-six-five
Ruf nach mir, ruf nach mir, ruf mich an, wenn du mich brauchst, BabeCall on me, call on me, call me when you need babe
Ich weiß, dein Kopf ist durcheinander, ich höre dein SOSI know your head's a mess, I hear your sos
Ruf nach mir und ich werde gleich da seinCall on me and I'll be right there
Ich werde deine Rettungsleine seinI'll be your lifeline
Ich werde dein Ride or Die seinI'll be your ride or die
Baby, glaub mirBaby believe me
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me
Ich werde deine Rettungsleine seinI'll be your lifeline
Die, die du nachts anrufen kannstThe one you can call at night
Baby, glaub mirBaby believe me
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me
Oh, ich werde deine Rettungsleine seinOh I'll be your lifeline
Die, die du nachts anrufen kannstThe one you can call at night
Ja, ich werde deine Rettungsleine seinYeah I'll be your lifeline
Ich werde da sein, wenn du mich brauchstI'll be there if you need me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glockenbach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: