Traducción generada automáticamente
Honest
gloomhush
Honnête
Honest
Je ne regrette pas ce que j'ai ditDon't regret what I said
Quand j'ai ditWhen I said
Que ce n'est pas finiIt's not over yet
Tu es mon DieuYou're my God
Tu es la LuneYou're the Moon
Et moi je ne le suis pasAnd I'm not
Ouais, tu me fais voirYeah, you make me see
Je ne bois plusI don't drink anymore
Quand je m'ennuie, j'appelle ton téléphoneWhen I'm bored, I call your phone
Ne me laisse pas ignorerDon't you let me ignore
Les signes qui nous en disent plusThe signs that tell us more
Quand je conduis tardWhen I'm driving late
J'ai du mal à me concentrerFind it hard to concentrate
Je m'en sorsI get by
Dans un brouillardIn a haze
Et je pense à ton nomAnd I'm thinking of your name
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Peux-tu partager mes rêves ?Can you share my dreams?
Peux-tu partager mes rêves ?Can you share my dreams?
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Peux-tu mourir avec moi ?Can you die with me?
Peux-tu mourir avec moi ?Can you die with me?
Je ne suis pas désolé d'être honnêteI'm not sorry for being honest
Mais si tu le veux, dis-le moi, mettons fin à tout iciBut if you want it, tell me, end it all here
Tu as ta voiture et j'ai ma musiqueYou got your car and I got my music
Et même si c'est douloureux, on va s'en sortirAnd though it's painful, we'll get through it
Parce que si tu le veux, tu devrais'cause if you want it, you should
Je me sens tellement incomprisI feel so misunderstood
Quand j'avais mon showWhen I had my show
Et que tu étais au premier rangAnd you stood in the front row
Avec tes yeux de la tailleWith your eyes the size
De VénusOf venus
Je sais, maintenant je suis sûrI know, now I'm sure
Je rêvaisI was dreaming
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Peux-tu partager mes rêves ?Can you share my dreams
Peux-tu partager mes rêves ?Can you share my dreams
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Peux-tu mourir avec moi ?Can you die with me?
Peux-tu mourir avec moi ?Can you die with me?
Je ne suis pas désolé d'être honnêteI'm not sorry for being honest
Mais si tu le veux, dis-le moi, mettons fin à tout iciBut if you want it, tell me, end it all here
Tu as ta voiture et j'ai ma musiqueYou got your car and I got my music
Et même si c'est douloureux, on va s'en sortirAnd though it's painful, we'll get through it
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Peux-tu partager mes rêves ?Can you share my dreams?
Peux-tu partager mes rêves ?Can you share my dreams?
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Quand je vais dormirWhen I go to sleep
Peux-tu mourir avec moi ?Can you die with me?
Peux-tu mourir avec moi ?Can you die with me?
Je ne suis pas désolé d'être honnêteI'm not sorry for being honest
Mais si tu le veux, dis-le moi, mettons fin à tout iciBut if you want it, tell me, end it all here
Tu as ta voiture et j'ai ma musiqueYou've got your car and I've got my music
Et même si c'est douloureux, on va s'en sortirAnd though it's painful, we'll get through it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gloomhush y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: