Traducción generada automáticamente
LOIS
Glorb
LOIS
LOIS
Ayy, ya sabes quién soyAyy, you know who it is
Soy Luh Stew, el Gran PapáIt's Luh Stew, the Big Poppa
Hey Rupert, ven aquí, súbeme, súbemeHey Rupert, come here, turn me up, turn me up
Lois, uh, Stewie es mi nombre, síLois, uh, Stewie is my name, yeah
Lois, tengo una cara ovalada, síLois, I got an oval for a face, yeah
Lois, maldita sea, Rupert es mi compaLois, damn, Rupert is my guy
Si te agarra afuera, va a sacar la pistola y actuarIf he catch you up outside, he gon' grab the gun and slide
L-L-Lois, Lois, ven aquí (oh)L-L-Lois, Lois, come here (oh)
Lois, Lois, ven aquí (oh)Lois, Lois, come here (oh)
Lois, Lois, ven aquí (oh)Lois, Lois, come here (oh)
Lois, Lois, ven aquí (oh)Lois, Lois, come here (oh)
Giggity, giggity, estoy en la pistaGiggity, giggity, I'm on the track
Y le dije: De verdad, estoy gastando mi dineroAnd, I told her: For really, I'm blowin' my bag
Puedo quitarte la virginidad, más caliente que todoMight take virginity, hotter than everything
Me gustan estas chicas, pero desde atrásI like these bitches but hit from the back
Huh, no necesito protección de verdadHuh, don't need protection for real
No necesito licencia para matarI don't need a license to kill
Quizás me trague una pastillaMight giggity-pop me a pill
Me acuesto con las mujeres de verdadI fuck the women for real
Te dije que podría hacer un millónI told you I might make a mill
Consígueme una chica, dije giggity gooBag me a bitch, I said giggity goo
Conocí a esta chica en internet, es ciertoI met this bitch on the internet, true
Estoy en la pista con mi chico Little StewieI'm on the track with my boy Little Stewie
El ritmo está tan duro que lo convertimos en guisadoThe beat is so hard that we turned it to stew-y
Les dije que ya terminó y que mejor estén ahíI told 'em it's done and they better be there
Punto rojo con láser en mi FNRed dot with laser on top my FN
Si veo a un enemigo, apunto a la cabezaIf I see a opp then I aim for the head
O llamo a Peter y le digo: Ven al ClamOr I call up Peter like: Come to the Clam
Lois, uh, Stewie es mi nombre, sí (giggity, giggity, giggity, giggity-goo)Lois, uh, Stewie is my name, yeah (giggity, giggity, giggity, giggity-goo)
Lois, tengo una cara ovalada, sí (giggity, giggity-goo)Lois, I got an oval for a face, yeah (giggity, giggity-goo)
Lois, maldita sea, Rupert es mi compaLois, damn, Rupert is my guy
Si te agarra afuera, va a sacar la pistola y actuarIf he catch you up outside, he gon' grab the gun and slide
L-L-Lois, Lois, ven aquí (oh)L-L-Lois, Lois, come here (oh)
Lois, Lois, ven aquí (oh)Lois, Lois, come here (oh)
Lois, Lois, ven aquí (oh)Lois, Lois, come here (oh)
Lois, Lois, ven aquí (oh)Lois, Lois, come here (oh)
(Jeje)(Hehe)
Si estoy en Quahog, no digas holaIf I'm out in Quahog, don't say hi
Tengo un fierro y la chica 4'5I got a stick and the bitch 4'5
Sabes que en mis peores momentos, sigo volando altoYou know at my lowest, I'm still getting high
Y si estoy con Lois, estoy dentroAnd if I'm with Lois, I'm blowin' inside
Meg es una perra, pero lo dejo pasarMeg is a bitch, but I let it slide
Stewie el GOAT, creo que es biStewie the GOAT, I think that he bi
Brian mi perro, tratando de ligar con mi esposaBrian my dog, tryna fuck on my wife
Pero así es la vida de un chico de familiaBut that's just the life of a Family Guy
Parece que hoy todo lo que vesIt seems today that all you see
Son drogadictos y putas en la teleIs crackheads and whores all on TV
Perra, esto es Quahog, estas son las callesBitch this is Quahog, this is the streets
Saludos a Joe, pero que se jodan los policíasShoutout to Joe, but fuck the police
Mi papá es rico, el Sueño AmericanoMy daddy is rich, American Dream
Digo lo que pienso y pienso lo que digoI mean what I say and I say what I mean
Puedo ser pelirrojo, pero mi alma es libreI might be a ginger but my soul is free
Puedo ser una perra, pero uso un PhilippeI might be a bitch but I rock a Philippe
Estoy cocinando pollo, es carne sobre carneI'm searin' a chicken, it's beef on beef
Sí, sabes que mi vida es increíblemente dulceYeah, you know my life is freakin' sweet
Pongo a mi familia en todas las suitesI put my family in all the suites
Y saqué a mis amigos de las callesAnd I got my homies up outta the streets
Cleveland es negro y puedeCleveland is black and he able
Joe es blanco y discapacitadoJoe is white and disabled
Me golpeé la rodilla en la mesa (¡f- Agh!)I hit my knee on the table (f- Agh!)
Stewie, ven y sálvaloStewie, come in and save it
Lois, uh, Stewie es mi nombre, sí (giggity, giggity, giggity, giggity-goo)Lois, uh, Stewie is my name, yeah (giggity, giggity, giggity, giggity-goo)
Lois, tengo una cara ovalada, sí (giggity, giggity-goo)Lois, I got an oval for a face, yeah (giggity, giggity-goo)
Lois, maldita sea, Rupert es mi compaLois, damn, Rupert is my guy
Si te agarra afuera, va a sacar la pistola y actuarIf he catch you up outside, he gon' grab the gun and slide
L-L-Lois, Lois, ven aquí (lois, oh)L-L-Lois, Lois, come here (lois, oh)
Lois, Lois, ven aquí (lois, oh)Lois, Lois, come here (lois, oh)
Lois, Lois, ven aquí (lois, oh)Lois, Lois, come here (lois, oh)
Lois, Lois, ven aquí (lois, sí)Lois, Lois, come here (lois, yeah)
Giggity, giggity, giggity, giggity-gooGiggity, giggity, giggity, giggity-goo
Giggity, giggity-gooGiggity, giggity-goo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glorb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: