Traducción generada automáticamente

No Pretendo
Gloria Estefan
Ich will nicht
No Pretendo
Ich will nicht die Träne sein, die dein Schweigen überläuftNo pretendo ser la gota que derrama tu silencio
Und ich will nicht die Note sein, die in deinem Klagen entfliehtNi pretendo la nota que se escapa en tu lamento
Ich will nicht der Fußabdruck sein, der auf deinem Weg bleibtNo pretendo ser la huella que se deja en tu camino
Und ich will nicht diejenige sein, die sich in dein Schicksal kreuztNi pretendo ser aquella que se cruza en tu destino
Ich will nur hinter dem Licht deines Lächelns entdeckenSolo quiero descubrirme tras la luz de tu sonrisa
Der Balsam sein, der deine Traurigkeiten im Leben lindertSer el bálsamo que alivia tus tristezas en la vida
Ich will nur die Ruhe sein, die sich in deinen Sorgen verliertSolo quiero ser la calma que se escurre en tu desvelo
Der Traum sein, in dem die Gründe deiner Sehnsüchte ruhenSer el sueño en que descansa la razón de tus anhelos
Es ist einfach die Liebe, wenn sie ihre Ketten brichtSimplemente es el amor cuando ha roto sus cadenas
Um dir das Herz zu geben, ich will nicht deine Herrin seinPara darte el corazón, no pretendo ser tu dueña
Ich will nicht die Flamme sein, in der du deine Leidenschaften entfachstNo pretendo ser la llama donde enciendes tus pasiones
Und ich will nicht das Schwert sein, das deine Fehler durchbohrtNi pretendo ser la espada que atraviese tus errores
Ich will nicht die Luft sein, die du in der Nacht atmestNo pretendo ser el aire que respiras en la noche
Und ich will nicht das Fleisch sein, das deine Ausschweifungen verströmtNi pretendo ser la carne que destila tus derroches
Ich will nur die Hand sein, die in der Not gehalten wirdSolo quiero ser la mano que se tiene en el quebranto
Ein wenig der Rückzugsort sein, wo die Enttäuschung stirbtSer un poco ese remanso donde muere el desengaño
Ich will nur der Stern sein, der sich in deinem Blick verankertSolo quiero ser la estrella que se engarza en tu mirada
Die Berührung sein, die ohne Grund und ohne Worte gegeben wirdLa caricia que se entrega sin razón y sin palabras
Es ist einfach die Liebe, die ihren Weg gefunden hatSimplemente es el amor que ha encontrado su camino
Um dir eine Illusion zu geben, ich will dich nicht mein Eigen nennenPara darte una ilusión, no pretendo hacerte mío
Es ist einfach die Liebe, wenn sie ihre Ketten brichtSimplemente es el amor cuando ha roto sus cadenas
Um dir das Herz zu geben, ich will nicht deine Herrin seinPara darte el corazón, no pretendo ser tu dueña
Ich will nur die Hand sein, die in der Not gehalten wirdSolo quiero ser la mano que se tiene en el quebranto
Ein wenig der Rückzugsort sein, wo die Enttäuschung stirbtSer un poco ese remanso donde muere el desengaño
Ich will nur der Stern sein, der sich in deinem Blick verankertSolo quiero ser la estrella que se engarza en tu mirada
Die Berührung sein, die ohne Grund und ohne Worte gegeben wirdLa caricia que se entrega sin razón y sin palabras
Es ist einfach die Liebe, die ihren Weg gefunden hatSimplemente es el amor que ha encontrado su camino
Um dir eine Illusion zu geben, ich will dich nicht mein Eigen nennenPara darte una ilusión, no pretendo hacerte mío
Es ist einfach die Liebe, wenn sie ihre Ketten brichtSimplemente es el amor cuando ha roto sus cadenas
Um dir das Herz zu geben, ich will nicht deine Herrin seinPara darte el corazón, no pretendo ser tu dueña
Es ist einfach die LiebeSimplemente es el amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Estefan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: