Traducción generada automáticamente

Hablemos El Mismo Idioma
Gloria Estefan
Lass uns die gleiche Sprache sprechen
Hablemos El Mismo Idioma
In der Leben gibt es so viele Wege zu gehenEn la vida hay tantos senderos por caminar
Wie ironisch, dass sie uns schließlich zum gleichen Ort führenQué ironía que, al fin, nos llevan al mismo lugar
Und trotz der Unterschiede, die wir oft suchenY, a pesar de las diferencias que solemos buscar
Atmen wir die gleiche Luft, erwachen wir zur gleichen SonneRespiramos el mismo aire, despertamos al mismo Sol
Uns erleuchtet der gleiche Mond, wir brauchen das Gefühl von LiebeNos alumbra la misma Luna, necesitamos sentir amor
Uns erleuchtet der gleiche Mond, wir brauchen das Gefühl von LiebeNos alumbra la misma Luna, necesitamos sentir amor
So viel Zeit haben wir verloren mit StreitenHay tanto tiempo que hemos perdido por discutir
Über Unterschiede, die zwischen uns nicht bestehen solltenPor diferencias que entre nosotros no deben existir
Die Bräuche, Wurzeln und Erbschaften, die mich ausmachenLas costumbres, raíces y herencias que me hacen quien soy
Sind Farben eines Regenbogens, Harmonien eines gleichen TonsSon colores de un arcoíris, acordes de un mismo son
Worte werden zu Grenzen, wenn sie nicht aus dem Herzen kommenLas palabras se hacen fronteras cuando no nacen del corazón
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, dann wird alles besser laufenHablemos el mismo idioma y así las cosas irán mejor
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, denn es gibt so viel zu kämpfenHablemos el mismo idioma, que hay tantas cosas porque luchar
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, denn nur gemeinsam wird es gelingenHablemos el mismo idioma, que solo unidos se lograrán
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, denn es ist nie zu spät, um zu beginnenHablemos el mismo idioma, que nunca es tarde para empezar
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, unter der Flagge der FreiheitHablemos el mismo idioma, bajo la bandera de libertad
Wenn wir darüber nachdenken, haben wir so viel gemeinsamSi lo pensamos, nosotros tenemos tanto en común
Und es ist wichtig, dass die Welt uns mit einer Stimme hörtY nos conviene que el mundo nos oiga con una sola voz
Es ist wichtig, mit Kraft und Glauben voranzuschreitenEs importante seguir adelante con fuerza y con fe
Lass uns neue Wege schaffen, in der Einheit liegt große KraftForjemos nuevos caminos, en la unión hay un gran poder
Stolz darauf, Latinos zu sein, egal woher wir kommenOrgullosos de ser latinos, no importa de donde
Alles können wir überwindenTodo podemos vencer
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, denn es gibt so viel zu kämpfenHablemos el mismo idioma, que hay tantas cosas porque luchar
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, denn nur gemeinsam wird es gelingenHablemos el mismo idioma, que solo unido se lograr
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, denn es ist nie zu spät, um zu beginnenHablemos el mismo idioma, que nunca es tarde para empezar
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, unter der Flagge der FreiheitHablemos el mismo idioma, bajo la bandera de libertad
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, gib mir die Hand, mein BruderHablemos el mismo idioma, dame la mano, mi hermano
Egal woher du kommst, wir sind alle Brüder, siehst du?No importa de donde seas, sí todos somos hermanos, ¿tú ves?
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, ja, die Hand, mein BruderHablemos el mismo idioma, sí la mano, mi hermano
Damit es keine Unterschiede zwischen uns Hispanics gibtQue no existan las diferencias entre nosotros hispanos
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, gib mir die Hand, mein BruderHablemos el mismo idioma, dame la mano, mi hermano
In diesem Leben müssen wir arbeiten, um zu erreichen, was wir wollenEn esta vida, hay que trabajar para lograr lo que queremos alcanzar
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, gib mir die Hand, mein BruderHablemos el mismo idioma, dame la mano, mi hermano
Worte werden zu Grenzen, wenn sie nicht aus dem Herzen kommen, siehst du?Las palabras se hacen fronteras cuando no se hablan del corazón, ¿sí tú ves?
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, gib mir die Hand, mein BruderHablemos el mismo idioma, dame la mano, mi hermano
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, gib mir die Hand, mein BruderHablemos el mismo idioma, dame la mano, mi hermano
Egal Rasse oder Religion, wir sind Brüder im HerzenNo importa raza ni religion, somos hermanos en el corazón
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, gib mir die Hand, mein BruderHablemos el mismo idioma, dame la mano, mi hermano
Aber welche Kraft haben wir Latinos, wenn wir vereint bleibenPero que fuerza tenemos los latinos si nos mantenemos unidos
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, gib mir die Hand, mein BruderHablemos el mismo idioma, dame la mano, mi hermano
Lass uns die gleiche Sprache sprechen, gib mir die Hand, mein BruderHablemos el mismo idioma, dame la mano, mi hermano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Estefan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: