Traducción generada automáticamente

Me Voy
Gloria Estefan
Ich gehe
Me Voy
Das Feuer ist erloschenSe fue muriendo el fuego
Das wir in uns trugenQue llevábamos por dentro
Die Wünsche sind verblasstSe apagaban los deseos
Die Eifersucht dominierte mehrDominaban más los celos
Als unsere gemeinsamen MomenteQue nuestros momentos
Wir suchten nach WortenBuscábamos palabras
Statt nach ein paar ArmenEn lugar de algunos brazos
Der Tag machte uns mehr SorgenPreocupaba más el día
Als die geliebte NachtQue la bien amada noche
Und das sinnliche TreffenY el sensual encuentro
Und mit der ZeitY con el tiempo
Wurde die Romanze vergessenSe olvidaba el romance
Was soll man über die Küsse sagenQue decir de los besos
Und über die süße LiebeY del dulce amor
Die ZärtlichkeitenLas caricias
Wurden gegen Zweifel eingetauschtSe cambiaban por dudas
Unser Bett eine WüsteNuestra cama un desierto
Wo ich vor Durst sterbeDonde muero de sed
Ich gehe und werde nicht zurückkehrenMe voy y no regresaré
Denn das, was wir hatten, ist vorbeiPorque acaba lo nuestro
Und das kannst du als Tatsache ansehenY eso dalo por un hecho
Ich sah dich und ich begann dich zu liebenTe vi, y te llegué a querer
Jetzt weißt du von nichtsAhora no sabes nada
Du willst Zeit und redest nicht mit mirQuieres tiempo y no me hablas
Ich gehe, so wie ich gekommen binMe voy así como llegué
Spar mir die Worte, nur mit einem BlickAhorrándome palabras con solo la mirada
Du wirst sagen, ich habe es nie versuchtDirás que nunca lo intenté
Aber du weißt ganz genauPero es que tú bien sabes
Von mir hast du es gelerntDe mí tú lo has aprendido
Man ignoriert das Herz nichtNo se ignora al corazón
Der Moment kam nieJamás se dio el momento
Um das unsere zu berührenPara acariciar lo nuestro
Mit deiner grausamen GleichgültigkeitCon tu cruel indiferencia
Verblasste meine GeduldSe moría mi paciencia
Zusammen mit deiner LiebeJunto con tu amor
Was wir tief in uns trugenLo que llevábamos muy dentro
Verblassend, langsamSe fue muriendo lento
Im Takt deines BlicksAl compás de tu mirada
Der mir nichts sagteQue no me decía nada
So erwachte der GrollDespertando así el rencor
Und mit der ZeitY con el tiempo
Wurde die Romanze vergessenSe olvidaba el romance
Was soll man über die Küsse sagenQue decir de los besos
Und über die süße LiebeY del dulce amor
Die ZärtlichkeitenLas caricias
Wurden gegen Zweifel eingetauschtSe cambiaban por dudas
Unser Bett eine WüsteNuestra cama un desierto
Wo ich vor Durst sterbeDonde muero de sed
Ich gehe und werde nicht zurückkehrenMe voy y no regresaré
Denn das, was wir hatten, ist vorbeiPorque acaba lo nuestro
Und das kannst du als Tatsache ansehenY eso dalo por un hecho
Ich sah dich und ich begann dich zu liebenTe vi, y te llegué a querer
Jetzt weißt du von nichtsAhora no sabes nada
Du willst Zeit und redest nicht mit mirQuieres tiempo y no me hablas
Ich gehe, so wie ich gekommen binMe voy así como llegué
Spar mir die Worte, nur mit einem BlickAhorrándome palabras con solo la mirada
Du wirst sagen, ich habe es nie versuchtDirás que nunca lo intenté
Aber du weißt ganz genauPero es que tú bien sabes
Von mir hast du es gelerntDe mi tú lo has aprendido
Man ignoriert das Herz nichtNo se ignora al corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Estefan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: